Текст и перевод песни Bel-Ami - So Far
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What′s
love
really
really
got
to
do
with
a
Какое
отношение
имеет
любовь
на
самом
деле,
Shotgun
down
the
barrel
just
a
new
nigga
Когда
дробовик
у
виска,
просто
новый
парень,
Fight
or
flight
which
one
you
gonna
choose
nigga
"Бей
или
беги",
что
выберешь,
парень?
Even
if
you
win
somehow
you
gonna
loose
nigga
Даже
если
победишь,
всё
равно
проиграешь,
парень.
Walk
away
I
know
where
to
follow
you
nigga
Уходи,
я
знаю,
где
тебя
найти,
парень.
Run
fast
see
if
I
don't
jack
your
shoes
nigga
Беги
быстро,
посмотрим,
не
сниму
ли
я
твои
ботинки,
парень.
Drive-by
that′ll
get
you
on
the
news
nigga
Стрельба
из
машины
— вот
что
попадет
в
новости,
парень.
Hands
itching,
why
I
keep
em
on
a
trigga
Руки
чешутся,
почему
я
держу
их
на
курке?
Real
pain
I
can
see
it
in
your
mama's
eyes
Настоящая
боль,
я
вижу
её
в
глазах
твоей
матери.
Still
she
forgive
fo'
the
killer
even
apologize
И
всё
же
она
прощает
убийцу,
даже
извиняется.
It
won′t
be
alright
until
it′s
all
right
Всё
не
будет
хорошо,
пока
не
станет
хорошо.
It
won't
be
alright
until
it′s
all
right
Всё
не
будет
хорошо,
пока
не
станет
хорошо.
It
won't
be
alright
until
it′s
all
right
Всё
не
будет
хорошо,
пока
не
станет
хорошо.
It
won't
be
alright
until
it′s
all
right
Всё
не
будет
хорошо,
пока
не
станет
хорошо.
I'll
always
play
the
game
Я
всегда
буду
играть
в
эту
игру.
I'll
always
pray
for
change
Я
всегда
буду
молиться
об
изменениях.
I′ll
always
play
the
game
Я
всегда
буду
играть
в
эту
игру.
Won′t
always
play
the
same
Не
всегда
буду
играть
одинаково.
What's
love
really
really
got
to
do
when
ya
Какое
отношение
имеет
любовь
на
самом
деле,
когда
ты
Fight
hard
for
some
shit
won′t
even
true
nigga
Упорно
борешься
за
то,
что
даже
неправда,
парень?
Just
when
you
done
all
that
you
can
do
wit
her
Как
раз
когда
ты
сделал
всё,
что
мог
с
ней,
Find
out
she
already
got
a
new
nigga
Выясняется,
что
у
неё
уже
есть
новый
парень.
Whole
time
you
was
nigga
number
two
nigga
Всё
это
время
ты
был
парнем
номер
два,
парень.
True
pimpin'
oh
you
never
had
a
clue
nigga
Настоящий
сутенёр,
о,
ты
понятия
не
имел,
парень.
Whole
world
laughing
pointing
right
at
you
nigga
Весь
мир
смеется,
указывая
прямо
на
тебя,
парень.
Times
up
now
what
ya
gonna
do
nigga
Время
вышло,
что
ты
теперь
будешь
делать,
парень?
It′s
like
dropping
from
the
clouds
landing
on
ya
head
Это
как
падать
с
облаков,
приземляясь
на
голову.
Sometimes
wonder
if
you're
better
off
dead
Иногда
задаешься
вопросом,
не
лучше
ли
умереть.
Kaleidoscope
life
here
choosing
your
direction
Калейдоскоп
жизни,
выбирай
своё
направление.
You
can
either
walk
alone
or
with
master′s
protection
Ты
можешь
идти
один
или
под
защитой
хозяина.
Won't
be
alright
until
its
all
right
Не
будет
хорошо,
пока
всё
не
станет
хорошо.
Won't
be
alright
until
its
all
right
Не
будет
хорошо,
пока
всё
не
станет
хорошо.
And
yeah
we
gon
fight
until
its
all
right
И
да,
мы
будем
бороться,
пока
всё
не
станет
хорошо.
But
it
won′t
be
alright
until
its
all
right
Но
всё
не
будет
хорошо,
пока
не
станет
хорошо.
I′ll
always
play
the
game
Я
всегда
буду
играть
в
эту
игру.
I'll
always
pray
for
change
Я
всегда
буду
молиться
об
изменениях.
I′ll
always
play
the
game
Я
всегда
буду
играть
в
эту
игру.
Won't
always
play
the
same
Не
всегда
буду
играть
одинаково.
And
ain′t
nothing
changed
so
far
И
ничего
не
изменилось
до
сих
пор.
I
said
shit
ain't
changed
so
far
Я
сказал,
что
ни
хрена
не
изменилось
до
сих
пор.
Same
shit
different
day
so
far
Всё
то
же
самое,
другой
день,
до
сих
пор.
Times
I
wanna
hideaway
so
far
Иногда
я
хочу
спрятаться
куда
подальше,
до
сих
пор.
Talking
bout
how
we′ve
come
so
far
Говорят
о
том,
как
далеко
мы
продвинулись.
All
the
while
I
can't
go
but
so
far
Всё
это
время
я
не
могу
уйти
слишком
далеко.
Been
searching
for
a
better
way
but
so
far
Искал
лучший
путь,
но
до
сих
пор.
All
of
my
hope
done
faded
so
far
Вся
моя
надежда
угасла
до
сих
пор.
So
many
locked
away
so
far
Так
много
запертых
до
сих
пор.
Giving
up
everything
so
far
Отказываюсь
от
всего
до
сих
пор.
Been
walking
for
a
mile
of
days
so
far
Шел
много
дней
подряд
до
сих
пор.
Surprised
I
ain't
walked
away
so
far
Удивлен,
что
я
не
ушел
до
сих
пор.
I′ll
always
Я
всегда
буду
I′ll
always
Я
всегда
буду
Always
play
the
game
Всегда
играть
в
эту
игру.
But
shit
ain't
changed
so
far
Но
ни
хрена
не
изменилось
до
сих
пор.
It
ain′t
changed
so
far
Ничего
не
изменилось
до
сих
пор.
Ain't
changed
so
far
Не
изменилось
до
сих
пор.
Ain′t
changed
so
far
Не
изменилось
до
сих
пор.
Shit
ain't
changed
so
far
Ни
хрена
не
изменилось
до
сих
пор.
Ain′t
changed
so
far
Не
изменилось
до
сих
пор.
Shit
ain't
changed
so
far
Ни
хрена
не
изменилось
до
сих
пор.
Shit
ain't
changed
so
far
Ни
хрена
не
изменилось
до
сих
пор.
Changed
so
far
Изменилось
до
сих
пор.
Ain′t
changed
Не
изменилось.
I′ve
walked
the
miles
ain't
seen
the
day
Я
прошел
мили,
но
не
увидел
дня.
We
chase
the
change
Мы
гонимся
за
переменами.
Changed
so
far
Изменилось
до
сих
пор.
Ain′t
changed
so
far
Не
изменилось
до
сих
пор.
Shit
ain't
changed
so
far
Ни
хрена
не
изменилось
до
сих
пор.
Ain′t
changed
so
far
Не
изменилось
до
сих
пор.
Shit
ain't
changed
so
far
Ни
хрена
не
изменилось
до
сих
пор.
Ain′t
changed
Не
изменилось.
It
ain't
changed
Ничего
не
изменилось.
It
ain't
changed
so
far
Ничего
не
изменилось
до
сих
пор.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Bellamy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.