Текст и перевод песни Bela B. feat. Charlotte Roche - 1.2.3....
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Écoutez,
s'il
vous
plaît]
[Слушайте,
пожалуйста]
[I'm
from
another
planet]
[Я
с
другой
планеты]
Fünf
Uhr
früh
in
der
Nachtbar
Пять
утра
в
ночном
баре
Und
noch
längst
kein
Schlaf
in
Sicht
И
сна
ни
в
одном
глазу
Ich
bin
zum
Denken
hier
Я
здесь,
чтобы
подумать
Starre
in
mein
Bier
Смотрю
в
своё
пиво
Nur
reden
will
ich
nicht
Просто
не
хочу
говорить
Da
tippt
mir
was
auf
die
Schulter
Тут
кто-то
хлопает
меня
по
плечу
Und
grinst
sich
in
meine
Welt
И
ухмыляется,
вторгаясь
в
мой
мир
Sagt,
sie
tut
ihm
leid
Говорит,
ему
жаль
Seine
Aufdringlichkeit
Свою
назойливость
Nennt
mich
Dirk
und
hat
uns
Schnaps
bestellt
Называет
меня
Дирком
и
заказывает
нам
выпивку
Und
ich
sag
ihm
И
я
говорю
ему
Du
machst
hier
einen
Fehler
Ты
совершаешь
ошибку
Für
dich
immer
noch
Bela
Для
тебя
я
всё
ещё
Бела
Ich
trinke
nicht
mit
jedem
Я
не
пью
с
каждым
Ich
will
nicht
mit
dir
reden
Я
не
хочу
с
тобой
разговаривать
[(Aaahh)]
Ich
will
nicht
mit
dir
reden
[(Аааа)]
Я
не
хочу
с
тобой
разговаривать
[Sensitive
is
various
when
plain.]
[Чувствительность
разнообразна,
когда
проста.]
Ehrlichkeit
irritiert
ihn
Честность
его
раздражает
Und
ich
zieh
mich
zurück
И
я
отступаю
Da
plötzlich
seh
ich
sie
И
вдруг
вижу
её
Die
Frau
zum
Niederknien
Женщину,
перед
которой
хочется
встать
на
колени
Und
ich
versuch
mein
Glück
И
я
пытаю
счастья
Willst
du
'nen
Drink?
Хочешь
выпить?
Hey,
komm
doch
mal
näher
Эй,
подойди
поближе
Denn
erstens
Ведь
во-первых
Hi,
ich
bin
der
Bela
Привет,
я
Бела
Ich
mag
Nelson
Mandela
Мне
нравится
Нельсон
Мандела
Ich
bin
keiner
von
den
Blöden
Я
не
из
этих
дураков
Ich
will
nur
mit
dir
reden
Я
хочу
поговорить
только
с
тобой
[(Aaahh)]
Nur
ein
bisschen
mit
dir
reden
[(Аааа)]
Всего
лишь
немного
поговорить
с
тобой
[Mademoiselle]
[Мадемуазель]
[Let's
schwing
the
dance
leg]
[Давайте
пустимся
в
пляс]
Und
sie
sagt
И
она
говорит
Ich
bin
mit
meinem
Freund
hier
Я
здесь
со
своим
парнем
Er
ist
ein
Megafan
von
dir
Он
твой
большой
поклонник
Ich
werd
ihn
mal
rüberwinken
Я
ему
сейчас
помашу
[Und
viertens]
[И
в-четвёртых]
Er
würd
gern
was
mit
dir
trinken
Он
хотел
бы
с
тобой
выпить
[(Aaahh)]
Nur
was
mit
dir
trinken
[(Аааа)]
Просто
выпить
с
тобой
Hey,
ich
komm
gleich
wieder
Эй,
я
сейчас
вернусь
[H-H-]Hol
ihn
schon
mal
rüber
[Х-х-]
Зови
его
сюда
Bitte
nicht
falsch
verstehn
Пожалуйста,
не
пойми
меня
неправильно
Das
sieht
nur
so
aus,
als
würd
ich
gehn
Это
только
выглядит
так,
будто
я
ухожу
[(Aaahh)]
Das
sieht
nur
so
aus,
als
würd
ich
gehn
[(Аааа)]
Это
только
выглядит
так,
будто
я
ухожу
[(Aaahh)]
Das
sieht
nur
so
aus,
als
würd
ich
gehn
[(Аааа)]
Это
только
выглядит
так,
будто
я
ухожу
[(Aaahh)]
Das
sieht
so
aus,
als
würd
ich
gehn
[(Аааа)]
Это
выглядит
так,
будто
я
ухожу
[Bei
uns
zu
Hause
gehen
alle
rückwärts]
[У
нас
дома
все
ходят
задом
наперёд]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Jackson, Claudia Stuelpner, Olaf Hanno Bruhn, Bela Felsenheimer
Альбом
Bingo
дата релиза
12-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.