Текст и перевод песни Bela B - Tag mit Schutzumschlag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tag mit Schutzumschlag
A Day with a Protective Cover
Dann
wollen
mir
mal
'ne
Begrüßung
aufnehmen
...
So,
let's
try
to
record
a
welcome
message...
Kindersex
im
Internet,
live
im
Kannibalenchat
Child
sex
on
the
internet,
live
in
the
cannibal
chat
Die
NPD
wirbt
um
unser
Vertrauen
The
NPD
appeals
for
our
trust
Terroranschlag
simultan,
fahr
zur
Arbeit
nicht
mit
der
Bahn
Terrorist
attack
simultaneously,
do
not
go
to
work
by
train
Von
welcher
Arbeit
reden
wir
genau?
What
work
are
we
talking
about
exactly?
Wie
schön
wäre
'ne
Pause
jetzt,
wo
keiner
schreit
und
keiner
hetzt
How
nice
it
would
be
to
have
a
break
now,
where
no
one
screams
or
gets
harassed
Und
jeder
einfach
mal
die
Schnauze
hält?
And
everyone
just
shuts
up
for
once?
So
ein
Tag
wär
wunderschön,
es
würd
uns
soviel
besser
gehn
Such
a
day
would
be
wonderful,
it
would
make
us
so
much
better
Ein
Durchatmen
für
die
ganze
Welt
A
breather
for
the
whole
world
Niemand
stirbt
und
Nobody
dies
and
Niemand
leidet
Nobody
suffers
Niemand
der
sich
heute
beklagt
Nobody
who
complains
today
Niemand
ist
böse,
weil
Nobody
is
angry,
because
Niemand
mehr
streiten
mag
Nobody
wants
to
fight
anymore
An
diesem
schönen
Tag
On
this
beautiful
day
Der
Tag
mit
Schutzumschlag
The
day
with
protective
cover
Ein
Wahlbetrüger
dumm
wie'n
Klo
führt
wieder
Krieg
im
Nirgendwo
An
election
fraudster
as
stupid
as
a
toilet
leads
war
in
nowhere
Berufen
von
Gott
dem
Allmächtigen
Summoned
by
God
Almighty
Kommt
einer
her
und
sagt
mir,
was
solln
all
der
Schmerz
und
all
der
Hass
Someone
comes
and
tells
me,
what
are
all
the
pain
and
all
the
hate
Die
unser
Leben
beeinträchtigen?
That
affect
our
lives?
Und
ich
denk
mir:
Wie
kann
das
gehn?
Der
Tag
heut
wäre
richtig
schön
And
I
think
to
myself:
How
can
this
be?
Today
would
be
a
really
nice
day
Macht
der
Wunsch
mich
schon
zum
Verdächtigen?
(zum
Verdächtigen)
Does
my
wish
already
make
me
a
suspect?
(a
suspect)
Niemand
stirbt
und
Nobody
dies
and
Niemand
leidet
Nobody
suffers
Niemand
der
sich
heute
beklagt
Nobody
who
complains
today
Niemand
ist
böse,
weil
Nobody
is
angry,
because
Niemand
mehr
streiten
mag
Nobody
wants
to
fight
anymore
An
diesem
schönen
Tag
On
this
beautiful
day
Wenn
ich
es
euch
doch
sag
When
I
tell
you
it
is
Ein
Tag,
den
jeder
mag
A
day
that
everybody
likes
Der
Tag
mit
Schutzumschlag
The
day
with
protective
cover
Niemand
stirbt
und
Nobody
dies
and
Niemand
leidet
Nobody
suffers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bela Felsenheimer, Olaf Hanno Bruhn
Альбом
Bingo
дата релиза
12-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.