Текст и перевод песни Belah - Manana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlafe
ein
in
einer
Hotel-Suite
bei
Nacht
Fall
asleep
in
a
hotel
suite
in
the
night
Bin
kurz
weg
und
werde
plötzlich
wieder
wach
I'll
be
away
and
suddenly
wake
up
again
Mach'
mich
ready,
hol'
dich
ab
in
deiner
Stadt
Get
ready,
pick
you
up
in
your
town
An
der
Kreuzung
stehst
du
da,
ich
komm'
nicht
klar
You're
standing
there
at
the
crossroads,
I
can't
figure
it
out
Verdammt,
ich
hab'
Migräne
Damn,
I
have
a
migraine
Mein
Kopf
ist
voller
Pläne
My
head
is
full
of
plans
Ich
hör'
sie
schrei'n,
die
Hyänen
I
hear
them
screaming,
the
hyenas
Man
kann
auf
keinen
zählen
You
can't
count
on
anyone
Gott
gab
uns
Leben,
doch
den
Rest
machen
wir
allein
God
gave
us
life,
but
the
rest
we
do
alone
Young
On
Top
Familie,
mein
Kreis
Young
On
Top
family,
my
circle
Schlaf
du
weiter
bis
um
halb
drei
You
sleep
until
half
past
three
Aber
bitte
hate
nicht
But
please
don't
hate
Bin
anders
als
die
Leute,
die
du
kennst
I'm
different
from
the
people
you
know
Bin
kein
Hund
wie
ihr,
der
bellt
I'm
not
a
dog
like
you,
who
barks
Nimm
ein'n
Schluck,
alles
perfekt
Take
a
sip,
everything
is
perfect
Hola
hola
mi
mañana,
wo
warst
du
so
lang?
Hola
hola
mi
mañana,
where
have
you
been
so
long?
Trinke
Mokka
auf
Cubana,
heute
auf
entspannt
Drink
mocha
on
Cubana,
relaxed
today
Hola
hola
mi
mañana,
wo
warst
du
so
lang?
Hola
hola
mi
mañana,
where
have
you
been
so
long?
Pack'
die
Koffer,
mach'
ein
Abend
lang,
one-way
Havanna
Pack
your
bags,
take
the
evening,
one-way
Havana
One-way
Havanna,
uhh,
one-way
Havanna
One-way
Havana,
uhh,
one-way
Havana
One-way
Havanna,
uhh,
one-way
Havanna
One-way
Havana,
uhh,
one-way
Havana
Wo
bist
du?
Where
are
you?
Bist
du
nicht
in
meiner
Nähe
(Nein,
nein)
Aren't
you
close
to
me
(No,
no)
Will
ich
mit
keinem
reden
(Babe)
I
don't
want
to
talk
to
anyone
(Babe)
Seh'n
mich
nach
meiner
Seele
They're
looking
for
my
soul
Gefang'n
in
Quarantäne
Caught
in
quarantine
Auch
ich
hab'
Last
an
meinem
Hals,
die
Eliantte
I
also
have
a
burden
on
my
neck,
the
Eliantte
Ketten
aus
den
Staaten,
voll
mit
Brillanten
Chains
from
the
States,
full
of
diamonds
Und
du
Stricher,
bleib
mir
lieber
auf
Distanz,
denn
And
you
asshole,
better
keep
your
distance,
because
Markier
nicht
den
Harten,
lak,
sonst
gehst
du
schlafen
Don't
act
tough,
or
you'll
go
to
sleep
Nimm
noch
ein'n
Zug,
verdammt,
es
ist
kurz
vor
vier
Take
another
hit,
damn,
it's
getting
close
to
four
Ich
verlier'
mich
vor
dir
I'm
losing
myself
in
front
of
you
Wir
verlier'n
die
Manier'n
We're
losing
our
manners
Hola
hola
mi
mañana,
wo
warst
du
so
lang?
Hola
hola
mi
mañana,
where
have
you
been
so
long?
Trinke
Mokka
auf
Cubana,
heute
auf
entspannt
Drink
mocha
on
Cubana,
relaxed
today
Hola
hola
mi
mañana,
wo
warst
du
so
lang?
Hola
hola
mi
mañana,
where
have
you
been
so
long?
Pack'
die
Koffer,
mach'
ein
Abend
lang,
one-way
Havanna
Pack
your
bags,
take
the
evening,
one-way
Havana
One-way
Havanna,
uhh,
one-way
Havanna
One-way
Havana,
uhh,
one-way
Havana
One-way
Havanna,
uhh,
one-way
Havanna
One-way
Havana,
uhh,
one-way
Havana
Hola
hola
mi
mañana,
wo
warst
du
so
lang?
Hola
hola
mi
mañana,
where
have
you
been
so
long?
Trinke
Mokka
auf
Cubana,
heute
auf
entspannt
Drink
mocha
on
Cubana,
relaxed
today
Hola
hola
mi
mañana,
wo
warst
du
so
lang?
Hola
hola
mi
mañana,
where
have
you
been
so
long?
Pack'
die
Koffer,
mach'
ein
Abend
lang,
one-way
Havanna
Pack
your
bags,
take
the
evening,
one-way
Havana
Uhh,
one-way
Havanna
Uhh,
one-way
Havana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sahin Bingoel, Gentian Guncati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.