Текст и перевод песни Belah - Sta Fali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sta Fali
Тебе не простится
Stopp,
Shqipe
in
the
club
Стоп,
албанка
в
клубе
Es
tut
mir
leid,
wenn
der
Whisky
dein
Herz
bricht
Мне
жаль,
если
виски
разбивает
твое
сердце
Unikat,
im
Benzer
ohne
Dach
Уникальный,
в
Мерседесе
без
крыши
Wir
hatten
alles,
doch
was
hast
du
draus
gemacht?
У
нас
было
всё,
но
что
ты
с
этим
сделала?
Wir
hatten
alles
und
nichts,
gab
alles
für
dich
У
нас
было
всё
и
ничего,
отдал
всё
для
тебя
Doch
Liebe
mit
Worten,
das
hat
kein
Gewicht
Но
любовь
словами,
это
не
имеет
веса
Es
ging
nur
um
dich
und
deine
Gefühle
Всё
было
только
о
тебе
и
твоих
чувствах
Wir
haben
viel
versucht,
doch
mit
der
Zeit
dann
wurd
ich
müde
Мы
много
пытались,
но
со
временем
я
устал
Ra-pa-pa-pap,
meine
Welt,
meine
Dünya
Ра-па-па-пап,
мой
мир,
моя
Dünya
(Вселенная)
Der
Ballermann
scharf
und
auch
ich
war
mal
jünger
Баллерманн
острый,
и
я
тоже
был
когда-то
моложе
Mein
Kopf
ist
geplatzt,
mit
der
Zеit
kommt
auch
Rat
Моя
голова
взорвалась,
со
временем
приходит
и
совет
Und
mein
letztes
Wort
an
dich
ist:
Byе-bye
И
мое
последнее
слово
тебе:
Пока-пока
Dyt
e
dim
sa
shume
ty
te
luta
Мы
оба
знаем,
как
сильно
я
тебя
умолял
Kalojn
vitet
sa
dy
minuta
Годы
проходят
как
две
минуты
Se
cdo
dite
u
lodhe
me
lufta
Каждый
день
ты
уставала
от
борьбы
Kush
ti
la
ty
lot
ne
sy
Кто
оставил
тебе
слезы
на
глазах?
Nuk
di
pse
sjom
me
ty,
sjom
me
ty,
sjom
me
ty
Не
знаю,
почему
я
не
с
тобой,
не
с
тобой,
не
с
тобой
Ti
zemren
ma
ke
thy,
ma
ke
thy,
ma
ke
thy
(Oh)
Ты
разбила
мне
сердце,
разбила,
разбила
(Ох)
Ty
sta
fali,
babe,
ty
sta
fali
Тебе
не
простится,
детка,
тебе
не
простится
Koha
jote
ka
kalu,
zemer
tash
u
bo
von,
u
bo
von,
u
bo
von
(Uh-ah)
Твое
время
прошло,
сердце,
теперь
уже
поздно,
поздно,
поздно
(У-а)
Du
wartest
darauf,
dass
ich
dich
hole
(Uh-ahh)
Ты
ждешь,
что
я
за
тобой
приду
(У-а)
Ja,
du
weißt
genau,
wo
ich
wohne
Да,
ты
точно
знаешь,
где
я
живу
Du
warst
all
das
gewohnt
(Mh-mh)
Ты
ко
всему
этому
привыкла
(М-м)
Und
deshalb
sieht
man
dich
im
Viertel,
wo
ich
wohn
И
поэтому
тебя
видят
в
районе,
где
я
живу
Wieso
(Wieso)
tust
du
dir
das
an?
Почему
(Почему)
ты
так
поступаешь
с
собой?
Wieso
(Ahh)
suchst
du
den
Kontakt?
Почему
(А)
ты
ищешь
контакта?
Und
ja,
ich
gab
dir
mein
Herz,
meine
Liebe
И
да,
я
отдал
тебе
свое
сердце,
свою
любовь
Habibti,
vielleicht
war
das
zu
viel,
ey
Хабибти,
возможно,
это
было
слишком,
эй
Und
lieber
schlaf
ich
in
der
Booth
allein
ein
И
я
лучше
буду
спать
один
в
будке
Bevor
ich
mit
dir
noch
einmal
die
Zeit
teil
Чем
снова
делить
с
тобой
время
Und
wenn
ich
ehrlich
bin,
dann
tust
du
mir
nicht
leid
И
если
честно,
то
мне
тебя
не
жаль
Ja,
Baby,
deshalb
ist
es
sinnlos,
wenn
du
weinst
Да,
детка,
поэтому
бессмысленно,
что
ты
плачешь
Dyt
e
dim
sa
shume
ty
te
luta
Мы
оба
знаем,
как
сильно
я
тебя
умолял
Kalojn
vitet
sa
dy
minuta
Годы
проходят
как
две
минуты
Se
cdo
dite
u
lodhe
me
lufta
Каждый
день
ты
уставала
от
борьбы
Kush
ti
la
ty
lot
ne
sy
Кто
оставил
тебе
слезы
на
глазах?
Nuk
di
pse
sjom
me
ty,
sjom
me
ty,
sjom
me
ty
Не
знаю,
почему
я
не
с
тобой,
не
с
тобой,
не
с
тобой
Ti
zemren
ma
ke
thy,
ma
ke
thy,
ma
ke
thy
(Thy)
Ты
разбила
мне
сердце,
разбила,
разбила
(Разбила)
Ty
sta
fali
(Ty
sta
fali),
babe,
ty
sta
fali
(Ty
sta
fali)
Тебе
не
простится
(Тебе
не
простится),
детка,
тебе
не
простится
(Тебе
не
простится)
Koha
jote
ka
kalu,
zemer
tash
u
bo
von,
u
bo
von,
u
bo
von
Твое
время
прошло,
сердце,
теперь
уже
поздно,
поздно,
поздно
Nuk
di
pse
sjom
me
ty,
sjom
me
ty,
sjom
me
ty
Не
знаю,
почему
я
не
с
тобой,
не
с
тобой,
не
с
тобой
Ti
zemren
ma
ke
thy,
ma
ke
thy,
ma
ke
thy
Ты
разбила
мне
сердце,
разбила,
разбила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Btm Soundz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.