Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bele Beltzak
Schwarze Krähen
Lainopetik
galdua
nau
Im
Nebel
verloren
Oin
badakit,
arima
naz
Jetzt
weiß
ich,
ich
bin
Seele
Iragana
etorri
da
Die
Vergangenheit
ist
gekommen
Jada
ez
da
inor
hemen
Schon
ist
niemand
mehr
hier
Lainopetik
galdua
nau
Im
Nebel
verloren
Oin
badakit,
arima
naz
Jetzt
weiß
ich,
ich
bin
Seele
Herriak
urrundu
dira
Die
Dörfer
haben
sich
entfernt
Jada
ez
da
inor
hemen
Schon
ist
niemand
mehr
hier
Luzaro
daroat
galduta
Lange
schon
bin
ich
verloren
Bakardadean
In
Einsamkeit
Hilobi
sakon
honetan
In
diesem
tiefen
Grab
Pena
bat
dago
ordea
Doch
da
ist
ein
Leid
Esateko
guztiak
aldaratu
ziren,
galduak
Alles,
was
zu
sagen
war,
hat
sich
verändert,
ist
verloren
Orain
badakit
ez
naizela
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nicht
Arima
baino
Mehr
als
Seele
bin
Edortza
ilunen
azpian
Unter
dunklen
Stürmen
Galdu
dira
hiriak
Verloren
sind
die
Städte
Errautsaren
azpian
Unter
der
Asche
Ez
da
ezer
agiri
Nichts
ist
zu
sehen
Bele
beltzak
baino
zurian
Außer
schwarzen
Krähen
im
Weiß
Luzaro
daroat
galduta
Lange
schon
bin
ich
verloren
Bakardadean
In
Einsamkeit
Hilobi
sakon
honetan
In
diesem
tiefen
Grab
Pena
bat
dago
ordea
Doch
da
ist
ein
Leid
Esateko
guztiak
aldaratu
ziren,
galduak
Alles,
was
zu
sagen
war,
hat
sich
verändert,
ist
verloren
Orain
badakit
ez
naizela
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nicht
Arima
baino
Mehr
als
Seele
bin
Edortza
ilunen
azpian
Unter
dunklen
Stürmen
Galdu
dira
hiriak
Verloren
sind
die
Städte
Errautsaren
azpian
Unter
der
Asche
Ez
da
ezer
agiri
Nichts
ist
zu
sehen
Bele
beltzak
baino
Außer
schwarzen
Krähen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristina Lizarraga Inarritu, Lore Nekane Billelabeitia Uriarte, Lander Zalacain Martinez, Josu Ximun Billelabeitia Uriarte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.