Текст и перевод песни Belanova - Chiquitita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiquitita
dime
porque
Малыш,
скажи,
почему
tu
dolor
hoy
te
encadena
твоя
боль
сегодня
оковывает
тебя,
que
en
tus
ojos
hay
una
sombra
de
gran
pena
в
твоих
глазах
тень
большой
печали?
no
quisiera
verte
así
Я
не
хотела
бы
видеть
тебя
таким,
aunque
quieras
disimularlo
хотя
ты
и
пытаешься
скрыть
это.
si
es
que
tan
triste
estas
Если
ты
так
грустен,
para
que
quieres
callarlo
зачем
ты
хочешь
это
скрывать?
chiquitita
dímelo
tú
Малыш,
расскажи
мне,
en
mi
hombro
aquí
llorando
плача
на
моем
плече.
Cuenta
conmigo
ya
Положись
на
меня
сейчас,
para
asi
seguir
hablando
чтобы
продолжить
разговор.
tan
segura
te
conocí
Я
знала
тебя
таким
уверенным,
Y
ahora
tu
ala
quebrada
а
теперь
твое
крыло
сломано.
Déjamela
llevar
yo
la
quiero
ver
curada
Позволь
мне
заботиться
о
нем,
я
хочу
видеть,
как
оно
исцелится.
chiquitita
sabes
muy
bien
Малыш,
ты
прекрасно
знаешь,
que
las
penas
vienen
y
van
y
desaparecen
что
страдания
приходят
и
уходят,
исчезают.
otra
ves
vas
a
bailar
y
serás
feliz
Ты
снова
будешь
танцевать
и
будешь
счастлив,
como
flores
que
florecen
как
цветы,
что
расцветают.
Chiquitita
no
hay
que
llorar
Малыш,
не
нужно
плакать,
las
estrellas
brillan
por
ti
haya
en
lo
alto
звезды
светят
для
тебя
там
наверху.
quiero
verte
sonreír
para
compartir
Я
хочу
видеть
твою
улыбку,
чтобы
поделиться
tu
alegría
chiquitita
твоей
радостью,
малыш.
otra
vez
quiero
compartir
tu
alegría
chiquitita
Я
снова
хочу
поделиться
твоей
радостью,
малыш.
Chiquitita
dime
porque
Малыш,
скажи,
почему
tu
dolor
hoy
te
encadena
твоя
боль
сегодня
оковывает
тебя,
en
tus
ojos
hay
una
sombra
de
gran
pena
в
твоих
глазах
тень
большой
печали?
no
quisiera
verte
así
Я
не
хотела
бы
видеть
тебя
таким,
aunque
quieras
disimularlo
хотя
ты
и
пытаешься
скрыть
это.
si
es
que
tan
triste
estas
Если
ты
так
грустен,
para
que
quieres
callarlo
зачем
ты
хочешь
это
скрывать?
chiquitita
sabes
muy
bien
Малыш,
ты
прекрасно
знаешь,
que
las
penas
vienen
y
van
y
desaparecen
что
страдания
приходят
и
уходят,
исчезают.
otra
ves
vas
a
bailar
y
serás
feliz
Ты
снова
будешь
танцевать
и
будешь
счастлив,
como
flores
que
florecen
как
цветы,
что
расцветают.
chiquita
no
hay
que
llorar
Малыш,
не
нужно
плакать,
las
estrellas
brillan
por
ti
haya
en
lo
alto
звезды
светят
для
тебя
там
наверху.
quiero
verte
sonreír
para
compartir
tu
alegría
chiquitita
Я
хочу
видеть
твою
улыбку,
чтобы
поделиться
твоей
радостью,
малыш.
otra
vez
quiero
compartir
tu
alegría
chiquitita
Снова
хочу
поделиться
твоей
радостью,
малыш.
otra
vez
quiero
compartir
tu
alegría
chiquitita
Снова
хочу
поделиться
твоей
радостью,
малыш.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDERSSON BENNY GORAN BROR, ULVAEUS BJOERN K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.