Текст и перевод песни Belanova - Dentro de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo
escuchar,
puedo
observar
I
can
listen,
I
can
observe
Eso
que
tú
llamas
la
verdad
Your
so-called
truth
El
universo
da
mil
vueltas
The
universe
turns
a
thousand
times
Todo
viene
y
va,
y
se
va
Everything
comes
and
goes,
and
goes
Debes
saber
que
tengo
miedo
You
should
know
that
I'm
afraid
De
volver
a
creer
en
ti
To
believe
in
you
again
Cuando
te
acercas
yo
me
alejo
When
you
come
near,
I
move
away
Y
eso
me
hace
sufrir
And
that
makes
me
suffer
Yo
quiero
sentir
tu
calor
I
want
to
feel
your
warmth
Arráncame
el
miedo
Rid
me
of
my
fear
Quiero
que
me
enseñes
I
want
you
to
teach
me
Lo
que
llamas
amor
What
you
call
love
Y
siento
miedo
de
mirarte
And
I'm
afraid
to
look
at
you
De
sentirte
cerca
de
mí
To
feel
you
near
me
Los
sentimientos
son
secretos
Feelings
are
secrets
Que
hay
que
descubrir
y
vivir
To
be
discovered
and
lived
Debes
saber
que
hay
una
herida
You
should
know
there's
a
wound
Que
yo
llevo
dentro
de
mí
That
I
carry
inside
me
Cuando
te
acercas
yo
me
alejo
When
you
come
near,
I
move
away
Y
eso
me
hace
sufrir
And
that
makes
me
suffer
Yo
quiero
sentir
tu
calor
I
want
to
feel
your
warmth
Arráncame
el
miedo
Rid
me
of
my
fear
Quiero
que
me
enseñes
I
want
you
to
teach
me
Lo
que
llamas
amor
What
you
call
love
Yo
quiero
sentir
tu
calor
I
want
to
feel
your
warmth
Arráncame
el
miedo
Rid
me
of
my
fear
Quiero
que
me
enseñes
I
want
you
to
teach
me
Lo
que
llamas
amor,
uh
oh
oh
What
you
call
love,
uh
oh
oh
Hay
una
parte
de
mi
alma
There's
a
part
of
my
soul
Que
tal
vez
se
perdió,
oh
oh
That
may
have
gotten
lost,
oh
oh
Debes
saber
que
tengo
frío
You
should
know
that
I'm
cold
Dentro
del
corazón
Inside
my
heart
Yo
quiero
sentir
tu
calor
I
want
to
feel
your
warmth
Arráncame
el
miedo
Rid
me
of
my
fear
Quiero
que
me
enseñes
I
want
you
to
teach
me
Lo
que
llamas
amor
What
you
call
love
Yo
quiero
sentir
tu
calor
I
want
to
feel
your
warmth
Arráncame
el
miedo
Rid
me
of
my
fear
Quiero
que
me
enseñes
I
want
you
to
teach
me
Lo
que
llamas
amor
What
you
call
love
Arráncame
el
miedo
Rid
me
of
my
fear
Arráncame
el
miedo
Rid
me
of
my
fear
Quiero
que
me
enseñes
I
want
you
to
teach
me
Lo
que
llamas
amor
What
you
call
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DENISSE GUERRERO-FLORES, RICARDO ARTURO ARREOLA PALOMERA, EDGAR ALBINO HUERTA-CASTANEDA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.