Текст и перевод песни Belanova - Nada Es Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Es Igual
Nothing Is the Same
Hoy
suena
el
despertador
Today
the
alarm
clock
rings
A
eso
de
las
seis
At
about
six
Voy
a
ir
a
trabajar
y
no
estoy
bien
I'm
going
to
go
to
work
and
I'm
not
okay
Se
terminó
el
café
The
coffee
is
gone
No
lo
puedo
creer
I
can't
believe
it
Me
cortaron
la
luz
desde
hace
un
mes
The
lights
have
been
out
for
a
month
Intento
sonreír
I
try
to
smile
Me
sale
mal
fingir
It's
hard
to
pretend
La
gente
solo
habla
mal
de
mí
People
only
talk
bad
about
me
Hoy
que
no
estás
aquí
Now
that
you're
not
here
Nada
me
sale
bien
Nothing
is
going
right
Quisiera
que
volvieras
pronto
I
wish
you'd
come
back
soon
Quisiera
que
volvieras
pronto
I
wish
you'd
come
back
soon
Desde
que
no
estás
Since
you've
been
gone
Ya
nada
es
igual
Nothing
is
the
same
Yo
soy
un
desastre
me
siento
fatal
I'm
a
mess,
I
feel
terrible
No
puedo
entender
I
can't
understand
Lo
que
sucedió
What
happened
Por
qué
solamente
me
dijiste
adiós
Why
did
you
just
say
goodbye
to
me
Eres
tú
lo
que
me
hace
falta
You
are
what
I
need
Solo
quiero
tu
amor
All
I
want
is
your
love
Sin
ti
mi
vida
no
es
la
misma
Without
you
my
life
is
not
the
same
Ven
y
dime
por
favor
Come
and
tell
me
please
Que
todo
fue
un
error
That
it
was
all
a
mistake
Que
solo
fue
mal
sueño
y
que
tú
y
yo
That
it
was
just
a
bad
dream
and
that
you
and
I
Seguimos
como
ayer
Are
still
together
like
yesterday
Planeando
que
tal
vez
Planning
that
maybe
Nos
iremos
de
viaje
por
un
mes
We'll
go
on
a
trip
for
a
month
Iremos
a
París
We'll
go
to
Paris
Y
después
a
Madrid
And
then
to
Madrid
Solo
falta
el
dinero
pero
en
fin
All
that's
missing
is
the
money,
but
oh
well
Hoy
que
no
estas
aquí
Now
that
you're
not
here
Ya
nada
me
sale
bien
Nothing
is
going
right
Quisiera
que
volvieras
pronto
I
wish
you'd
come
back
soon
Quisiera
que
volvieras
pronto
I
wish
you'd
come
back
soon
Desde
que
no
estás
Since
you've
been
gone
Ya
nada
es
igual
Nothing
is
the
same
Yo
soy
un
desastre
me
siento
fatal
I'm
a
mess,
I
feel
terrible
No
puedo
entender
I
can't
understand
Lo
que
sucedió
What
happened
Por
qué
solamente
me
dijiste
adiós
Why
did
you
just
say
goodbye
to
me
Eres
tú
lo
que
me
hace
falta
You
are
what
I
need
Solo
quiero
tu
amor
All
I
want
is
your
love
Sin
ti
mi
vida
no
es
la
misma
Without
you
my
life
is
not
the
same
Vuelve
a
casa
por
favor
Come
home
please
Hoy
que
no
estas
aquí
Now
that
you're
not
here
Ya
nada
me
sale
bien
Nothing
is
going
right
Quisiera
que
volvieras
pronto
I
wish
you'd
come
back
soon
Quisiera
que
volvieras
pronto
I
wish
you'd
come
back
soon
Desde
que
no
estás
Since
you've
been
gone
Ya
nada
es
igual
Nothing
is
the
same
Yo
soy
un
desastre
me
siento
fatal
I'm
a
mess,
I
feel
terrible
No
puedo
entender
I
can't
understand
Lo
que
sucedió
What
happened
Por
qué
solamente
me
dijiste
adiós
Why
did
you
just
say
goodbye
to
me
Eres
tú
lo
que
me
hace
falta
You
are
what
I
need
Solo
quiero
tu
amor
All
I
want
is
your
love
Sin
ti
mi
vida
no
es
la
misma
Without
you
my
life
is
not
the
same
Vuelve
a
casa
por
favor
Come
home
please
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Arturo Arreola Palomera, Oskar Lars Gustav Nyman, Joel Mathias Isaksson, Denisse Guerrero-flores, Edgar Albino Huerta-castaneda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.