Текст и перевод песни Belchior - Lamento do Marginal Bem Sucedido
Enquanto
um
velho
mestre
de
blues
В
то
время
как
старый
мастер
blues
Radioativas
nas
ondas
sonoras
do
carro
Радиоактивных
в
звуковые
волны
автомобиля
Tome
um
fósforo
Возьмите
спичку
E
ao
gosto
dos
anjos
И
люблю
ангелов
Acenda
o
último
cigarro
Зажгите
последнюю
сигарету
Que
aquele
bêbado
lhe
deu
Кто
то
пьян,
ему
дал
E
blues
lamente
comigo
И
блюз
горевал
со
мной
Os
tempos
cínicos
e
cruéis
Время
циничных
и
жестоких
Para
o
cowboy
delicado
Для
ковбой
тонкий
Que
você
diz
que
sou
eu
Что
вы
говорите,
что
я
Ah!
Você
lembra?
Ах!
Вы
помните?
Quem
não
queria
tomar
o
poder
Тот,
кто
не
хотел
принимать
власть
E
que
mãe
não
tomava
comprimidos
pra
dormir?
И
что
мать
не
принимала
таблетки,
чтоб
спать?
É
proibido
proibir
Запрещено
запрещать
Ora,
ora
o
poder,
humilhação
e
violência
Ora,
ora
силы,
унижение
и
насилие
Vocês
querem
Bacalhau
Вы
хотите
Трески
Ao
vencedor,
as
batatas
Победитель,
картофель
O
troféu
abacaxi
Трофей
ананас
E
por
falar
em
política
И
если
говорить
о
политике
Os
meninos
de
ruas
já
sentem
na
pele
Мальчики
с
улиц
уже
чувствуют
на
коже
A
verdade
nua
e
crua
Голая
правда
Do
que
nunca
aconteceu
Что
никогда
не
случилось
Marginal
bem
sucedido
e
amante
da
anarquia
Marginal
успешным
и
любитель
анархия
Renegado
sem
causa
Отказался
без
причины
E
uma
dose
de
amor
И
дозы
любви
Esse
artigo
sempre
em
falta
Эта
деталь
всегда
отсутствует
Cairia
muito
bem
em
mim
Упадет
очень
хорошо
на
меня
Melhor
que
a
droga
do
gim
Лучше,
чем
наркотик,
джин
Lançado
em
meu
cartaz
Выпущенный
на
мой
плакат
De
procurado
de
vira-lata
de
mercado
Искали
собачонка
на
рынке
Com
a
pata
esmagada
por
um
trem
С
лапкой
ошеломленные
поезд
Ah!
fique
aqui,
só
entre
nos
dois
Ах!
оставайся
здесь,
только
между
нами
двумя
Este
papo
amarelo
de
dor
Этот
чат-желтый
боли
Que
rima
com
conversa
mole
de
amor
Что
рифмуется
с
беседы,
моль
любви
Eu
prefiro
a
inocência
do
sexo
e
a
pureza
da
paixão
Я
предпочитаю
невиновность
секс
чистоты
и
страсти
Depois
do
amor,
o
tédio
e
a
solidão
После
любви,
скуки
и
одиночества
Quem
diria?
Кто
бы
мог
подумать?
Ontem
a
noite
na
cama
Вчера
ночью
в
постели,
Me
senti
arrasado
com
você
me
Чувствовал
себя
ничтожным
с
вами
мне,
Idiota,
bandido,
um
canalha,
indecente,
transviado,
machão
Идиот,
хулиган,
подлец,
обнажение,
transviado,
machão
Ah!
Enquanto
essas
senhoras
e
esses
senhores
Ах!
В
то
время
как
эти
дамы
и
этим
господам
Viram
o
jogo
contra
nós
Смотрел
игру
против
нас
E
põem
o
mundo
a
seu
favor
И
кладут
мир
в
свою
пользу
Conversação
de
marginais
Разговор
предельные
Sobre
terra
devastada
На
истерзанной
земле
Em
meio
a
nossa
guerra
civil
На
фоне
нашей
гражданской
войны
Desde
Cabral
o
Brasil
é
Brasil
От
Cabral
Бразилия
Бразилия
Guardo-lhe,
como
um
presente
Охранник-ему,
в
качестве
подарка
O
meu
modo
masculino,
raro
e
fino
Мой
образ
мужской,
редкий
и
тонкий
De
trovador
eletrônico
По
трубадур
электронный
Ciberneticamente
a
mil
Ciberneticamente
тысяч
Oh
Baby,
tudo
vai
dar
pé
О,
Детка,
все
будет
ходить
Você
sabe
e
eu
também
sei
Вы
знаете,
и
я
также
знаю,
Qual
é
o
problema
В
чем
проблема
Mas,
pelo
sim
pelo
não
Но,
да
не
Me
de
a
sua
mão
Мне
его
рука
Igual
a
seu
coração
Равно
сердце
E,
num
amasso
apertado
И,
в
замешивая
плотное
Um
beijo
molhado
e
escandalizado
Поцелуй
влажный
и
шокировал
очень
Daqueles
de
cinema
Кто
в
кино
Oh
Baby,
tudo
vai
dar
pé
О,
Детка,
все
будет
ходить
Você
sabe
eu
também
sei
Вы
знаете,
я
тоже
знаю,
Qual
é
o
problema
В
чем
проблема
Mas,
pelo
sim,
pelo
não
Но,
да,
не
Me
de
a
sua
mão
Мне
его
рука
Igual
a
seu
coração
Равно
сердце
(All
we
need
is
love!)
(All
we
need
is
love!)
E
num
amasso
apertado
И
в
замешивая
плотное
Da
cor
do
pecado
Цвет
греха
Aquele
beijo
molhado
escandalizado
Тот,
влажный
поцелуй
шокировал
очень
Daqueles
de
cinema
Кто
в
кино
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belchior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.