Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
por
medo
de
avião
Aus
Flugangst
war
es,
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
tua
mão
Dass
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt.
Um
gole
de
conhaque,
aquele
toque
em
teu
cetim
Ein
Schluck
Cognac,
jene
Berührung
deines
Satins,
Que
coisa
adolescente,
James
Dean
Wie
jugendlich,
James
Dean.
Foi
por
medo
de
avião
Aus
Flugangst
war
es,
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
tua
mão
Dass
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt.
Não
fico
mais
nervoso,
você
já
não
grita
Ich
werde
nicht
mehr
nervös,
du
schreist
nicht
mehr,
E
a
aeromoça,
sexy,
fica
mais
bonita
Und
die
Stewardess,
sexy,
wird
schöner.
Foi
por
medo
de
avião
Aus
Flugangst
war
es,
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
tua
mão
Dass
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt.
Agora
ficou
fácil,
todo
mundo
compreende
Jetzt
wurde
es
einfach,
jeder
versteht
Aquele
toque
Beatle
Diese
Beatle-Berührung,
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand".
Agora
ficou
fácil,
todo
mundo
compreende
Jetzt
wurde
es
einfach,
jeder
versteht
Aquele
toque
Beatle
Diese
Beatle-Berührung,
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand".
Aquele
toque
Beatle
Diese
Beatle-Berührung,
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand".
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belchior
Альбом
Música!
дата релиза
12-06-1978
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.