Текст и перевод песни Belchior - Medo De Aviao - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medo De Aviao - Ao Vivo
Страх полета - Концертная запись
Foi
por
medo
de
avião
Из-за
страха
перед
полетом
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
na
tua
mão
Я
впервые
взял
тебя
за
руку
Um
gole
de
conhaque,
aquele
toque
em
teu
cetim
Глоток
коньяка,
прикосновение
к
твоему
атласу
Que
coisa
adolescente,
James
Dean
Как
все
подростково,
Джеймс
Дин
Foi
por
medo
de
avião
Из-за
страха
перед
полетом
Que
eu
segurei
pela
primaira
vez
na
tua
mão
Я
впервые
взял
тебя
за
руку
Não
fico
mais
nervoso,
você
já
não
grita
Я
больше
не
нервничаю,
ты
больше
не
кричишь
E
a
aeromoca,
sexy,
fica
mais
bonita
И
стюардесса,
такая
сексуальная,
становится
еще
красивее
Foi
por
medo
de
avião
Из-за
страха
перед
полетом
Que
eu
segurei
pela
primaira
vez
na
tua
mão
Я
впервые
взял
тебя
за
руку
Agora
ficou
fácil,
todo
mundo
compreende
Теперь
все
стало
просто,
все
понимают
Aquele
toque
Beatle,
I
wanna
hold
your
hand
Это
битловское
прикосновение,
I
wanna
hold
your
hand
Agora
ficou
fácil,
todo
mundo
compreende
Теперь
все
стало
просто,
все
понимают
Aquele
toque
beatle
I
wanna
hold
your
hand
Это
битловское
прикосновение,
I
wanna
hold
your
hand
Foi
por
medo
de
avião
Из-за
страха
перед
полетом
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
na
tua
mão
Я
впервые
взял
тебя
за
руку
Um
gole
de
conhaque,
aquele
toque
em
teu
cetim
Глоток
коньяка,
прикосновение
к
твоему
атласу
Que
coisa
adolescente,
James
Dean
Как
все
подростково,
Джеймс
Дин
Foi
por
medo
de
avião
Из-за
страха
перед
полетом
Que
eu
segurei
pela
primaira
vez
na
tua
mão
Я
впервые
взял
тебя
за
руку
Não
fico
mais
nervoso,
você
já
não
grita
Я
больше
не
нервничаю,
ты
больше
не
кричишь
E
a
aeromoca,
sexy,
fica
mais
bonita
И
стюардесса,
такая
сексуальная,
становится
еще
красивее
Foi
por
medo
de
avião
Из-за
страха
перед
полетом
Que
eu
segurei
pela
primaira
vez
na
tua
mão
Я
впервые
взял
тебя
за
руку
Agora
ficou
fácil,
todo
mundo
compreende
Теперь
все
стало
просто,
все
понимают
Aquele
toque
Beatle,
I
wanna
hold
your
hand
Это
битловское
прикосновение,
I
wanna
hold
your
hand
Agora
ficou
fácil,
todo
mundo
compreende
Теперь
все
стало
просто,
все
понимают
Aquele
toque
beatle
I
wanna
hold
your
hand
Это
битловское
прикосновение,
I
wanna
hold
your
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gil, Belchior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.