Belchior - Na Hora do Almoço - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Belchior - Na Hora do Almoço




Na Hora do Almoço
Lunchtime
No centro da sala, diante da mesa
In the center of the room, in front of the table
No fundo do prato, comida e tristeza
At the bottom of the plate, food and sadness
A gente se olha, se toca e se cala
We look at each other, touch each other, and remain silent
E se desentende no instante em que fala
And we misunderstand each other the moment we speak
Medo, medo, medo, medo
Fear, fear, fear, fear
Cada um guarda mais seu segredo
Each one keeps their secrets
A sua mão fechada, a sua boca aberta
Their hands clenched, their mouths open
O seu peito deserto, sua mão parada
Their chests empty, their hands still
Lacrada, selada e molhada de medo
Sealed, closed, and wet with fear
Medo, medo, medo, medo
Fear, fear, fear, fear
Pai na cabeceira: é hora do almoço
Father at the head of the table: it's lunchtime
Minha mãe me chama: é hora do almoço
My mother calls me: it's lunchtime
Minha irmã mais nova, negra cabeleira
My little sister, with dark hair
Minha avó reclama: é hora do almoço
My grandmother complains: it's lunchtime
E eu ainda sou bem moço
And I'm still so young
Pra tanta tristeza
For so much sadness
Deixemos de coisas, cuidemos da vida
Let's stop with this, let's take care of life
Se não chega a morte ou coisa parecida
If death or something similar doesn't come
E nos arrasta, moço, sem ter visto a vida
And drags us away, my darling, without having seen life
Ou coisa parecida, ou coisa parecida
Or something similar, or something similar
Ou coisa parecida, ou coisa parecida
Or something similar, or something similar
Ou coisa parecida, ou coisa parecida
Or something similar, or something similar





Авторы: Belchior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.