Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeno Mapa do Mundo
Небольшой путеводитель по миру
Eu
tenho
medo
e
medo
está
por
fora
Я
боюсь,
и
страх
повсюду,
O
medo
anda
por
dentro
do
teu
coração
Страх
бродит
в
твоем
сердце.
Eu
tenho
medo
de
que
chegue
a
hora
Я
боюсь,
что
придет
время,
Em
que
eu
precise
entrar
no
avião
Когда
мне
нужно
будет
сесть
в
самолет.
Eu
tenho
medo
de
abrir
a
porta
Я
боюсь
открыть
дверь,
Que
dá
pro
sertão
da
minha
solidão
Которая
ведет
в
пустыню
моего
одиночества,
Apertar
o
botão:
cidade
morta
Нажать
на
кнопку:
мертвый
город,
Placa
torta
indicando
a
contramão
Кривой
указатель,
указывающий
на
встречную
полосу.
Faca
de
ponta
e
meu
punhal
que
corta
Острый
нож
и
мой
кинжал,
который
режет,
E
o
fantasma
escondido
no
porão
И
призрак,
спрятавшийся
в
подвале.
Faca
de
ponta
e
meu
punhal
que
corta
Острый
нож
и
мой
кинжал,
который
режет,
E
o
fantasma
escondido
no
porão
И
призрак,
спрятавшийся
в
подвале.
Medo,
medo,
medo,
medo
Страх,
страх,
страх,
страх.
Eu
tenho
medo
que
Belo
Horizonte
Я
боюсь,
что
Белу-Оризонти...
Eu
tenho
medo
que
Minas
Gerais
Я
боюсь,
что
Минас-Жерайс...
Eu
tenho
medo
que
Natal,
Vitória
Я
боюсь,
что
Натал,
Витория...
Eu
tenho
medo
Goiânia,
Goiás
Я
боюсь
Гояния,
Гояс...
Eu
tenho
medo
Salvador,
Bahia
Я
боюсь
Сальвадора,
Баия...
Eu
tenho
medo
Belém,
Belém
do
Pará
Я
боюсь
Белен,
Белен-ду-Пара...
Eu
tenho
medo
pai,
filho,
Espírito
Santo
e
São
Paulo
Я
боюсь
отца,
сына,
святого
духа
и
Сан-Паулу...
Eu
tenho
medo
eu
tenho
C
eu
digo
A
Я
боюсь,
у
меня
есть
C,
я
говорю
A...
Eu
tenho
medo
um
Rio,
um
Porto
Alegre,
um
Recife
Я
боюсь
Рио,
Порту-Алегри,
Ресифи...
Eu
tenho
medo
Paraíba,
medo
Paranapá
Я
боюсь
Параибу,
боюсь
Паранагуа...
Eu
tenho
medo
Estrela
do
Norte,
paixão,
morte
é
certeza
Я
боюсь
Звезды
Севера,
страсть,
смерть
- это
неизбежность...
Medo
Fortaleza,
medo
Ceará
Страх
Форталезы,
страх
Сеары...
Eu
tenho
medo
Estrela
do
Norte,
paixão,
morte
é
certeza
Я
боюсь
Звезды
Севера,
страсть,
смерть
- это
неизбежность...
Medo
Fortaleza,
medo
Ceará
Страх
Форталезы,
страх
Сеары...
Medo,
medo,
medo,
medo
Страх,
страх,
страх,
страх.
Eu
tenho
medo
e
já
aconteceu
Я
боюсь,
и
это
уже
случилось,
Eu
tenho
medo
e
inda
está
por
vir
Я
боюсь,
и
это
еще
впереди.
Morre
o
meu
medo
e
isto
não
é
segredo
Мой
страх
умирает,
и
это
не
секрет,
Eu
mando
buscar
outro
lá
no
Piauí
Я
посылаю
за
другим
туда,
в
Пиауи.
Medo,
o
meu
boi
morreu,
o
que
será
de
mim?
Страх,
мой
бык
умер,
что
же
будет
со
мной?
Manda
buscar
outro,
maninha,
no
Piauí
Пошли
за
другим,
сестренка,
в
Пиауи.
Medo,
o
meu
boi
morreu,
o
que
será
de
mim?
Страх,
мой
бык
умер,
что
же
будет
со
мной?
Manda
buscar
outro,
maninha,
no
Piauí
Пошли
за
другим,
сестренка,
в
Пиауи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belchior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.