Текст и перевод песни Beli Remour - Já Tá Escuro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheguei
em
casa
agora...
Только
что
пришел
домой...
Entrei
em
casa,
já
tá
doendo
meu
peito
Зашел
в
дом,
и
уже
болит
в
груди
Já
tá
escuro
lá
fora
Уже
стемнело
на
улице
Os
quadros
que
traço
são
coloridos
pelo
escuro
dentro
de
mim
Картины,
которые
я
рисую,
окрашены
тьмой
внутри
меня
Dentro
de
mim
Внутри
меня
Ainda
é
tempo
Еще
есть
время
Ainda
é
tempo
Еще
есть
время
Ainda
é
tempo
Еще
есть
время
Ainda
é
tempo
Еще
есть
время
Não
resta
amor
(duvidas
o
tempo
inteiro)
Не
осталось
любви
(сомнения
все
время)
Queria
te
falar
os
meus
segredos,
mas...
(são
duvidas
o
tempo
inteiro)
Хотел
рассказать
тебе
свои
секреты,
но...
(это
сомнения
все
время)
Já
tá
escuro
lá
fora,
baby
Уже
стемнело
на
улице,
малышка
Os
quadros
que
traço
são
coloridos
pelo
escuro
dentro
de
mim
Картины,
которые
я
рисую,
окрашены
тьмой
внутри
меня
Ainda
tem
tempo
Еще
есть
время
Segura
as
pontas
que
o
mundo
tá
prestes
a
desabar
Держись,
мир
вот-вот
рухнет
Cores
de
Frida
nos
olhos
dos
anjos
que
trouxeram
flores
e
armas
Цвета
Фриды
в
глазах
ангелов,
которые
принесли
цветы
и
оружие
Vai
virar
o
caos
Наступит
хаос
Preciso
de
um
novo
lar
Мне
нужен
новый
дом
Vai
virar
um
caos
Наступит
хаос
Planos
contra
o
vento
Планы
против
ветра
Persigo
horizonte
que
não
chega
a
lugar
nenhum
Преследую
горизонт,
который
никуда
не
ведет
Reflito
na
íris
Отражаюсь
в
радужке
Sou
a
carcaça
do
homem
que
capturava
o
tempo
Я
— оболочка
человека,
который
ловил
время
Sou
carcaça
de
um
homem
que
capturava
momentos
Я
— оболочка
человека,
который
ловил
моменты
Que
hoje
não
vive
mais
Который
сегодня
больше
не
живет
Sou
carcaça
de
um
homem
jogado
as
traças
Я
— оболочка
человека,
брошенного
моли
Torcendo
que
um
dia
não
dure
um
ano
Надеясь,
что
один
день
не
продлится
год
Já
tá
escuro
lá
fora
Уже
стемнело
на
улице
Os
quadros
que
traço
são
coloridos
pelo
escuro
dentro
de
mim
Картины,
которые
я
рисую,
окрашены
тьмой
внутри
меня
Ainda
é
tempo
Еще
есть
время
Ainda
é
tempo
Еще
есть
время
Ainda
é
tempo
Еще
есть
время
Ainda
é
tempo
Еще
есть
время
Não
resta
amor
Не
осталось
любви
Duvidas
o
tempo
inteiro
Сомнения
все
время
Queria
te
falar
os
meus
segredos,
mas...
(são
duvidas
o
tempo
inteiro)
Хотел
рассказать
тебе
свои
секреты,
но...
(это
сомнения
все
время)
Já
tá
escuro
lá
fora,
baby
Уже
стемнело
на
улице,
малышка
Os
quadros
que
traço
são
coloridos
pelo
escuro
dentro
de
mim
Картины,
которые
я
рисую,
окрашены
тьмой
внутри
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beli Remour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.