Belinda Carlisle - Do You Hear What I Hear - перевод текста песни на немецкий

Do You Hear What I Hear - Belinda Carlisleперевод на немецкий




Do You Hear What I Hear
Hörst Du, was ich höre?
Said the night wind to the little lamb
Sagte der Nachtwind zu dem kleinen Lamm,
"Do you see what I see?
"Siehst du, was ich sehe?
(Do you see what I see?)
(Siehst du, was ich sehe?)
Way up in the sky, little lamb
Hoch oben am Himmel, kleines Lamm,
Do you see what I see?
Siehst du, was ich sehe?
(Do you see what I see?)
(Siehst du, was ich sehe?)
A star, a star, dancing in the night
Einen Stern, einen Stern, der in der Nacht tanzt,
With a tail as big as a kite
Mit einem Schweif, so groß wie ein Drachen,
With a tail as big as a kite"
Mit einem Schweif, so groß wie ein Drachen."
Said the little lamb to the shepherd boy
Sagte das kleine Lamm zu dem Hirtenjungen,
"Do you hear what I hear?
"Hörst du, was ich höre?
(Do you hear what I hear?)
(Hörst du, was ich höre?)
Ringing through the sky, shepherd boy
Es klingt durch den Himmel, Hirtenjunge,
Do you hear what I hear?
Hörst du, was ich höre?
(Do you hear what I hear?)
(Hörst du, was ich höre?)
A song, a song, high above the tree
Ein Lied, ein Lied, hoch über dem Baum,
With a voice as big as the sea
Mit einer Stimme, so groß wie das Meer,
With a voice as big as the sea"
Mit einer Stimme, so groß wie das Meer."
Said the shepherd boy to the mighty king
Sagte der Hirtenjunge zu dem mächtigen König,
"Do you know what I know?
"Weißt du, was ich weiß?
(Do you know what I know?)
(Weißt du, was ich weiß?)
In your palace wall, mighty king
In deinen Palastmauern, mächtiger König,
Do you know what I know?
Weißt du, was ich weiß?
(Do you know what I know?)
(Weißt du, was ich weiß?)
A child, a child shivers in the cold
Ein Kind, ein Kind zittert in der Kälte,
Let us bring him silver and gold
Lasst uns ihm Silber und Gold bringen,
Let us bring him silver and gold"
Lasst uns ihm Silber und Gold bringen."
Said the king to the people everywhere
Sagte der König zu den Menschen überall,
"Listen to what I say
"Hört, was ich sage
(Listen to what I say)
(Hört, was ich sage)
Pray for peace, people everywhere
Betet für Frieden, Menschen überall,
Listen to what I say
Hört, was ich sage,
(Listen to what I say)
(Hört, was ich sage)
The child, the child, sleeping in the night
Das Kind, das Kind, das in der Nacht schläft,
He will bring us goodness and light
Er wird uns Güte und Licht bringen,
He will bring us goodness and light"
Er wird uns Güte und Licht bringen."
(Listen to what I say)
(Hört, was ich sage)





Авторы: Noel Regney, Gloria Shayne, Arr: Robert Carr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.