Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merci Chérie
Спасибо, дорогой
Merci
fur
die
Stunden
Cherie
спасибо
за
эти
часы,
дорогой.
Cherie
uns're
Liebe
war
schon
дорогой,
наша
любовь
была
так
Merci
Cherie
Спасибо,
дорогой,
Sei
nicht
traurig
mu?
ich
auch
von
dir
geh'n.
не
грусти,
мне
тоже
больно
уходить.
Deine
Tranen
tun
weh
Твои
слезы
ранят
Unser
Traum
fliegt
dahin
наша
мечта
улетает,
Merci
Cherie
Спасибо,
дорогой,
Auch
das
hat
so
seinen
Sinn.
в
этом
тоже
есть
свой
смысл.
Schau'
nach
vorn
Смотри
вперед,
Zwingen
kann
man
kein
Gluck
счастье
нельзя
заставить
прийти,
Denn
kein
Meer
ist
so
wild
wie
die
Liebe
ведь
ни
одно
море
не
так
бурно,
как
любовь,
Die
Liebe
allein
только
любовь,
Nur
die
kann
so
sein
только
она
может
быть
такой,
Merci
fur
die
Stunden
Cherie
спасибо
за
эти
часы,
дорогой.
Cherie
uns're
Liebe
war
schon
дорогой,
наша
любовь
была
так
Merci
Cherie
Спасибо,
дорогой,
Merci
Cherie
Спасибо,
дорогой,
Merci
Cherie
- Merci!
Спасибо,
дорогой,
спасибо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BAKER CAVANDISH, UDO JURGENS, T. HORBIGER
Альбом
Voilà
дата релиза
06-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.