Belinda Carlisle - The Ballad of Lucy Jordan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Belinda Carlisle - The Ballad of Lucy Jordan




The morning′ sun touched lightly
Утреннее солнце слегка коснулось его.
On the eyes of Lucy Jordan
В глазах Люси Джордан
In her white suburban bedroom
В ее белой пригородной спальне.
In her white suburban town
В ее белом пригородном городке.
As she lay there, neath the covers
Она лежала под одеялом.
Dreaming of a thousand lovers'
Мечтаю о тысяче влюбленных.
Til the world turned orange
Пока мир не стал оранжевым
And the room went spinning′ round
И комната пошла кругом.
At the age of thirty-seven
В тридцать семь лет.
She realised she'd never ride
Она поняла, что никогда не будет ездить верхом.
Through Paris in a sports car
Через Париж на спортивной машине.
With the warm wind in her hair
С теплым ветром в волосах.
And she let the phone keep ringing
И она позволила телефону продолжать звонить.
As she sat there softly singing'
Пока она сидела тихо напевая'
Pretty nursery rhymes she′d memorised
Хорошенькие детские стишки, которые она выучила наизусть.
In her daddy′s easy chair
В мягком папином кресле.
Her husband he was off to work
Ее муж ушел на работу.
And the kids were off to school
И дети пошли в школу.
And there were on so many ways
И было так много способов
For her to spend the day
Чтобы провести с ней день.
She could clean the house for hours
Она могла убирать в доме часами.
Or rearrange the flowers
Или переставить цветы.
Or run naked down the shady street
Или бегать голышом по тенистой улице?
Screaming all the way
Кричал всю дорогу.
The evening' sun touched gently on
Вечернее солнце мягко коснулось земли.
The eyes of Lucy Jordan
Глаза Люси Джордан
On the rooftop where she climbed
На крыше, куда она забралась.
When all the laughter grew too loud
Когда смех стал слишком громким
And she bowed and curtseyed to the man
Она поклонилась и сделала реверанс мужчине.
Who reached and offered her his hand
Кто протянул ей руку
And led her down to the long white car
И повел ее к длинной белой машине.
That waited past the crowd
Тот ждал, проходя мимо толпы.





Авторы: Shel Silverstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.