Текст и перевод песни Belinda - Bailaria Sobre el Fuego (Balada)
Podrán
pasar
los
días
en
vano
Они
могут
провести
дни
напрасно
Y
te
recuerdo
como
si
fuera
ayer
И
я
помню
тебя,
как
будто
это
было
вчера.
Mis
pies
caminan
en
libertad
Мои
ноги
ходят
на
свободе.
Tarde
o
temprano
te
volveré
a
encontrar
Рано
или
поздно
я
найду
тебя
снова.
Y
cruzaría
mil
desiertos
И
пересек
бы
тысячу
пустынь,
Por
robarle
arena
al
tiempo
За
кражу
песка
во
время
Le
vendería
mi
alma
al
diablo
Я
бы
продал
свою
душу
дьяволу.
Por
morir
besando
tus
labios
За
то,
что
умираю,
целуя
твои
губы.
Y
bailaría
sobre
el
fuego
И
я
буду
танцевать
над
огнем,
Por
hacer
cenizas
el
miedo
За
то,
что
испепелил
страх.
Y
dormiría
sobre
el
hielo
И
я
бы
спал
на
льду.
Por
tenerte
siempre
en
mis
sueños
За
то,
что
ты
всегда
был
в
моих
мечтах.
Contigo
alcanzaba
la
inmensidad
С
тобой
я
достиг
необъятности.
Amaba
tu
fuerza
y
tu
fragilidad
Я
любил
твою
силу
и
твою
хрупкость.
Lo
mundano
era
profundidad
Мирское
было
глубиной
Y
lo
profundo
era
pura
sensualidad
И
глубокая
была
чистой
чувственностью.
Y
cruzaría
mil
desiertos
И
пересек
бы
тысячу
пустынь,
Por
robarle
arena
al
tiempo
За
кражу
песка
во
время
Le
vendería
mi
alma
al
diablo
Я
бы
продал
свою
душу
дьяволу.
Por
morir
besando
tus
labios
За
то,
что
умираю,
целуя
твои
губы.
Y
bailaría
sobre
el
fuego
И
я
буду
танцевать
над
огнем,
Por
hacer
cenizas
el
miedo
За
то,
что
испепелил
страх.
Y
dormiría
sobre
el
hielo
И
я
бы
спал
на
льду.
Por
tenerte
siempre
en
mis
sueños
За
то,
что
ты
всегда
был
в
моих
мечтах.
Hay
amores
imposibles
Есть
невозможная
любовь,
En
almas
invisibles
В
невидимых
душах
Sólo
quieren
amar
Они
просто
хотят
любить.
Si
estaba
escrito
en
el
destino
Если
бы
это
было
написано
в
судьбе,
Beber
del
mismo
vino
Пить
из
того
же
вина
¿Porque
no
estás
aquí?
Почему
тебя
здесь
нет?
Y
cruzaría
mil
desiertos
И
пересек
бы
тысячу
пустынь,
Por
robarle
arena
al
tiempo
За
кражу
песка
во
время
Le
vendería
mi
alma
al
diablo
Я
бы
продал
свою
душу
дьяволу.
Por
morir
besando
tus
labios
За
то,
что
умираю,
целуя
твои
губы.
Y
bailaría
sobre
el
fuego
И
я
буду
танцевать
над
огнем,
Por
hacer
cenizas
el
miedo
За
то,
что
испепелил
страх.
Y
dormiría
sobre
el
hielo
И
я
бы
спал
на
льду.
Por
tenerte
siempre
en
mis
sueños
За
то,
что
ты
всегда
был
в
моих
мечтах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belinda Peregrin, Gavriel Aminov, Ignacio Peregrin, Lavi Hoss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.