Текст и перевод песни Belinda - Lolita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
ser
mayor
Хочу
быть
взрослее
Y
me
gusta
el
rock
'n'
roll
И
мне
нравится
рок-н-ролл
Me
mata
el
reventón
Меня
убивают
вечеринки
Y
el
vodka
de
vanilla
И
ванильная
водка
Trato
de
ser
lo
que
realmente
soy
Я
пытаюсь
быть
тем,
кем
я
являюсь
на
самом
деле
Aunque
le
moleste
a
los
demás
Даже
если
это
раздражает
других
Mi
vida
es
como
un
video
juego
Моя
жизнь
как
видеоигра
Toco
un
botón
y
tengo
lo
que
quiero
Я
нажимаю
кнопку
и
получаю
то,
что
хочу
Y
quiero
eso-eso-eso-eso-eso-eso-eso-
eso-eso-eso-eso
И
я
хочу
того-того-того-того-того-того-того-
того-того-того-того
Eso
es
lo
que
quiero
yo
Вот
чего
я
хочу
Noches
color
rosa
Ночи
цвета
розы
Labios
que
provocan
Губы,
которые
провоцируют
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
Soy
tu
perdición
Я
твоя
погибель
Te
rompo
el
corazón
Я
разбиваю
твое
сердце
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
Noches
color
rosa
Ночи
цвета
розы
Labios
que
provocan
Губы,
которые
провоцируют
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
Soy
tu
perdición
Я
твоя
погибель
Te
rompo
el
corazón
Я
разбиваю
твое
сердце
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
¡Ay-ay-ay
Lolita!
Ай-ай-ай
Лолита!
(¡Ay-ay-ay
Lolita!)
(Ай-ай-ай
Лолита!)
(¡Ay-ay-ay
Lolita!)
(Ай-ай-ай
Лолита!)
(¡Ay-ay-ay
Lolita!)
(Ай-ай-ай
Лолита!)
(¡Ay-ay-ay
Lolita!)
(Ай-ай-ай
Лолита!)
Si
quiere
me
puede
comprar
Если
хочешь,
можешь
купить
мне
Un
chicle
de
mora
azúl
Жевательную
резинку
черничного
цвета
No
te
puedes
resistir
Ты
не
можешь
устоять
A
mis
lentes
de
corazón
Перед
моими
очками
в
форме
сердца
Sin
duda
Nabokob
Без
сомнения,
Набоков
Fue
quien
lo
escribió
Был
тем,
кто
написал
его
Pero
en
realidad
Но
на
самом
деле
Fue
yo
quién
lo
inventó
Это
я
его
придумала
Mi
vida
es
como
un
video
juego
Моя
жизнь
как
видеоигра
Toco
un
botón
y
tengo
lo
que
quiero
Я
нажимаю
кнопку
и
получаю
то,
что
хочу
Y
quiero
eso-eso-eso-eso-eso-eso-eso-
eso-eso-eso-eso
И
я
хочу
того-того-того-того-того-того-того-
того-того-того-того
Eso
es
lo
que
quiero
yo
Вот
чего
я
хочу
Noches
color
rosa
Ночи
цвета
розы
Labios
que
provocan
Губы,
которые
провоцируют
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
Soy
tu
perdición
Я
твоя
погибель
Te
rompo
el
corazón
Я
разбиваю
твое
сердце
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
Noches
color
rosa
Ночи
цвета
розы
Labios
que
provocan
Губы,
которые
провоцируют
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
Soy
tu
perdición
Я
твоя
погибель
Te
rompo
el
corazón
Я
разбиваю
твое
сердце
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
¡Ay-ay-ay
Lolita!
Ай-ай-ай
Лолита!
(¡Ay-ay-ay
Lolita!)
(Ай-ай-ай
Лолита!)
(¡Ay-ay-ay
Lolita!)
(Ай-ай-ай
Лолита!)
(¡Ay-ay-ay
Lolita!)
(Ай-ай-ай
Лолита!)
(¡Ay-ay-ay
Lolita!)
(Ай-ай-ай
Лолита!)
Me
pinto
la
boquita
Я
крашу
губки
Con
rojo
dinimita
Огненно-красной
помадой
Noches
color
rosa
Ночи
цвета
розы
Labios
que
provocan
Губы,
которые
провоцируют
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
Soy
tu
perdición
Я
твоя
погибель
Te
rompo
el
corazón
Я
разбиваю
твое
сердце
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
Noches
color
rosa
Ночи
цвета
розы
Labios
que
provocan
Губы,
которые
провоцируют
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
Soy
tu
perdición
Я
твоя
погибель
Te
rompo
el
corazón
Я
разбиваю
твое
сердце
¡La-la-la
Lolita!
Ля-ля-ля
Лолита!
¡Ay-ay-ay
Lolita!
Ай-ай-ай
Лолита!
(¡Ay-ay-ay,
Lolita
ay-ay-ay,
Lolita,
Lolita!)
(Ай-ай-ай,
Лолита
ай-ай-ай,
Лолита,
Лолита!)
¡Oooh,
Lolita!
Ух,
Лолита!
¡Ay-yyyy-ahyyyyyyy-yyy!
Ай-у-у!
Ай-у-у-у!
¡Ay-ay-ay
Lolita!
Ай-ай-ай
Лолита!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Jimmy, Beaton Alaina Marie, Peregrin Gutierrez Jose Ignacio, Peregrin Belinda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.