Текст и перевод песни Belinda - Takes One to Know One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takes One to Know One
Знает кошка, чье мясо съела
Could've
been
so
easy
Всё
могло
быть
так
просто
Could've
been
a
friendly
phase
Могло
быть
просто
дружеской
фазой
Could've
been
simple
Всё
могло
быть
просто
Could
have
it,
should
have
Могло
бы
быть,
должно
было
бы
But
that's
not
the
case
Но
это
не
так
Tell
me
who
are
you
Скажи
мне,
кто
ты
такой
To
be
calling
me
names
Чтобы
обзывать
меня?
You're
making
yourself
the
fool
Ты
выставляешь
себя
дураком
Ain't
that
a
shame
Не
стыдно
ли
тебе?
You
can
call
me
Ты
можешь
называть
меня
Liar,
cheater,
loser
Лгуньей,
изменщицей,
неудачницей
Takes
one
to
know
one
Знает
кошка,
чье
мясо
съела
(Takes
one
to
know
one)
(Знает
кошка,
чье
мясо
съела)
You
can
say
I'm
bitter
Ты
можешь
сказать,
что
я
озлоблена
Call
me,
quitter
Называть
меня,
слабачкой
Takes
one
to
know
one
Знает
кошка,
чье
мясо
съела
(Takes
one
to
know
one)
(Знает
кошка,
чье
мясо
съела)
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
знает
кошка,
чье
мясо
съела
And
I
know
you
И
я
тебя
знаю
Now
you're
pointing
fingers
and
Теперь
ты
тычешь
пальцем,
и
The
point
is
lost
on
me
Смысл
теряется
для
меня
Do
you
hate
to
see
me
happy?
Ты
ненавидишь
видеть
меня
счастливой?
Does
it
fill
you
with
jealousy?
Тебя
наполняет
ревность?
What'cha
trying
to
prove
Что
ты
пытаешься
доказать,
By
putting
me
down?
Унижая
меня?
Sorry,
the
joke's
on
you
Извини,
шутка
над
тобой
Like
tears
of
a
clown
Как
слёзы
клоуна
You
can
call
me
Ты
можешь
называть
меня
Liar,
cheater,
loser
Лгуньей,
изменщицей,
неудачницей
Takes
one
to
know
one
Знает
кошка,
чье
мясо
съела
(Takes
one
to
know
one)
(Знает
кошка,
чье
мясо
съела)
You
can
say
I'm
bitter
Ты
можешь
сказать,
что
я
озлоблена
Call
me,
quitter
Называть
меня,
слабачкой
Takes
one
to
know
one
Знает
кошка,
чье
мясо
съела
(Takes
one
to
know
one)
(Знает
кошка,
чье
мясо
съела)
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
знает
кошка,
чье
мясо
съела
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
знает
кошка,
чье
мясо
съела
And
I
know
you
И
я
тебя
знаю
You
can
call
me
Ты
можешь
называть
меня
Liar,
cheater,
loser
Лгуньей,
изменщицей,
неудачницей
Takes
one
to
know
one
Знает
кошка,
чье
мясо
съела
(Takes
one
to
know
one)
(Знает
кошка,
чье
мясо
съела)
You
can
say
I'm
bitter
Ты
можешь
сказать,
что
я
озлоблена
Call
me,
quitter
Называть
меня,
слабачкой
Takes
one
to
know
one
Знает
кошка,
чье
мясо
съела
(Takes
one
to
know
one)
(Знает
кошка,
чье
мясо
съела)
You
can
call
me
Ты
можешь
называть
меня
Liar
(liar),
cheater
(cheater),
loser
(loser)
Лгуньей
(лгуньей),
изменщицей
(изменщицей),
неудачницей
(неудачницей)
Takes
one
to
know
one
Знает
кошка,
чье
мясо
съела
(Takes
one
to
know
one)
(Знает
кошка,
чье
мясо
съела)
You
can
say
I'm
bitter
(bitter)
Ты
можешь
сказать,
что
я
озлоблена
(озлоблена)
Call
me
(call
me),
quitter
(quitter)
Называть
меня
(называть
меня),
слабачкой
(слабачкой)
Takes
one
to
know
one
Знает
кошка,
чье
мясо
съела
(Takes
one
to
know
one)
(Знает
кошка,
чье
мясо
съела)
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
знает
кошка,
чье
мясо
съела
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
знает
кошка,
чье
мясо
съела
And
I
know
you
И
я
тебя
знаю
Could've
been
so
easy
Всё
могло
быть
так
просто
But
will
not
the
case.
Но
это
не
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Habolin, Markus Sepehrmanesh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.