Текст и перевод песни Belkıs Akkale - Yunus (Şol Kudret Denizini)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yunus (Şol Kudret Denizini)
Yunus (That Mighty Sea)
Hak'tan
gelen
şerbeti
The
sherbet
that
comes
from
God
İçtik
elhamdülillah
We
drank
it,
praise
be
to
God
Hak'tan
gelen
şerbeti
The
sherbet
that
comes
from
God
İçtik
elhamdülillah
We
drank
it,
praise
be
to
God
Şol
kudret
denizini
That
mighty
sea
Geçtik
elhamdülillah
We
crossed
it,
praise
be
to
God
Şol
kudret
denizini
That
mighty
sea
Geçtik
elhamdülillah
We
crossed
it,
praise
be
to
God
Şu
karşıki
dağları
Those
mountains
over
there
Meşeleri,
bağları
Its
oak
trees,
its
vineyards
Sağlık,
sefalık
ile
With
health,
pleasure
and
joy
Aştık
elhamdülillah
We
overcame
them,
praise
be
to
God
Kuru
idik,
yaş
olduk
We
were
dry,
we
became
wet
Ayak
idik,
baş
olduk
We
were
a
foot,
we
became
a
head
Kuru
idik,
yaş
olduk
We
were
dry,
we
became
wet
Ayak
idik,
baş
olduk
We
were
a
foot,
we
became
a
head
Havalandık,
kuş
olduk
We
took
off,
we
became
a
bird
Uçtuk
elhamdülillah
We
flew,
praise
be
to
God
Havalandık,
kuş
olduk
We
took
off,
we
became
a
bird
Uçtuk
elhamdülillah
We
flew,
praise
be
to
God
Uçtuk
elhamdülillah
We
flew,
praise
be
to
God
Hak,
le
ilahe
illallah
God,
there
is
no
god
but
Allah
Uçtuk
elhamdülillah
We
flew,
praise
be
to
God
Hak,
le
ilahe
illallah
God,
there
is
no
god
but
Allah
Vardığımız
illere
To
the
cities
we
reached
Şol
sefa
gönüllere
That
joy
to
the
hearts
Vardığımız
illere
To
the
cities
we
reached
Şol
sefa
gönüllere
That
joy
to
the
hearts
Halka
Tapduk
manisin'
We
scattered
the
meaning
of
Tapduk
Saçtık
elhamdülillah
We
sowed
it,
praise
be
to
God
Halka
Tapduk
manisin'
We
scattered
the
meaning
of
Tapduk
Saçtık
elhamdülillah
We
sowed
it,
praise
be
to
God
Balım
Sultan
elinden
From
the
hand
of
Sultan
Balım
Şeker
damlar
dilinden
Sugar
drips
from
his
tongue
Dost
bağının
yolundan
From
the
path
of
the
garden
of
friends
Geçtik
elhamdülillah
We
passed
by,
praise
be
to
God
Beri
gel,
barışalım
Come
here,
let's
make
peace
Yad
isen
bilişelim
If
you're
a
stranger,
let's
get
to
know
each
other
Beri
gel,
barışalım
Come
here,
let's
make
peace
Yad
isen
bilişelim
If
you're
a
stranger,
let's
get
to
know
each
other
Atımız
eğerlendi
Our
horse
was
saddled
Eştik
elhamdülillah
We
rode
it,
praise
be
to
God
Atımız
eğerlendi
Our
horse
was
saddled
Eştik
elhamdülillah
We
rode
it,
praise
be
to
God
Eştik
elhamdülillah
We
rode
it,
praise
be
to
God
Hak,
le
ilahe
illallah
God,
there
is
no
god
but
Allah
Eştik
elhamdülillah
We
rode
it,
praise
be
to
God
Hak,
le
ilahe
illallah
God,
there
is
no
god
but
Allah
İndik,
Rum'u
kışladık
We
descended,
we
encamped
in
Rum
Çok
hayrışer
işledik
We
did
many
good
deeds
İndik,
Rum'u
kışladık
We
descended,
we
encamped
in
Rum
Çok
hayrışer
işledik
We
did
many
good
deeds
Üç
bahar
geldi
geri
Three
springs
came
back
Göçtük
elhamdülillah
We
migrated,
praise
be
to
God
Üç
bahar
geldi
geri
Three
springs
came
back
Göçtük
elhamdülillah
We
migrated,
praise
be
to
God
Dirildik,
pınar
olduk
We
revived,
we
became
a
spring
İrkildik,
ırmak
olduk
We
trembled,
we
became
a
river
Aktık
denize
dolduk
We
flowed
into
the
sea
and
filled
it
up
Taştık
elhamdülillah
We
overflowed,
praise
be
to
God
Tapduk'un
tapusunda
In
the
fiefdom
of
Tapduk
Gul
olduk
kapusunda
We
became
a
rose
at
his
gate
Tapduk'un
tapusunda
In
the
fiefdom
of
Tapduk
Gul
olduk
kapusunda
We
became
a
rose
at
his
gate
Yunus,
miskin
çiğ
idik
Yunus,
we
were
raw
and
unripe
Piştik
elhamdülillah
We
ripened,
praise
be
to
God
Yunus,
miskin
çiğ
idik
Yunus,
we
were
raw
and
unripe
Piştik
elhamdülillah
We
ripened,
praise
be
to
God
Piştik
elhamdülillah
We
ripened,
praise
be
to
God
Hak,
le
ilahe
illallah
God,
there
is
no
god
but
Allah
Piştik
elhamdülillah
We
ripened,
praise
be
to
God
Hak,
le
ilahe
illallah
God,
there
is
no
god
but
Allah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Osman Erbasi, Dursun Ali Akinet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.