Текст и перевод песни Belkıs Akkale - Şu Dağların Yükseğine Erseler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şu Dağların Yükseğine Erseler
If They Were to Take Me to the High Mountains
Şu
dağların
yükseğine
erseler
If
they
were
to
take
me
to
the
high
mountains
Şu
dağların
yükseğine
erseler
If
they
were
to
take
me
to
the
high
mountains
Lale,
sümbül,
mor
menekşe
derseler
If
they
were
to
call
me
a
tulip,
hyacinth,
or
violet
Lale,
sümbül,
mor
menekşe
derseler
If
they
were
to
call
me
a
tulip,
hyacinth,
or
violet
Bir
güzeli
bir
çirkine
verseler
If
they
were
to
give
a
beautiful
woman
to
an
ugly
man
Bir
güzeli
bir
çirkine
verseler
If
they
were
to
give
a
beautiful
woman
to
an
ugly
man
Güzel
ağlar,
çirkin
güler
bir
zaman
The
beauty
would
cry
and
the
ugly
man
would
laugh
for
a
while
Güzel
ağlar,
çirkin
güler
bir
zaman
The
beauty
would
cry
and
the
ugly
man
would
laugh
for
a
while
Yükseğinde
olur
şahin
yuvası
The
nest
of
the
falcon
is
on
the
high
mountain
Yükseğinde
olur
şahin
yuvası
The
nest
of
the
falcon
is
on
the
high
mountain
Endim
enginine,
Avşar
Ovası
I
reached
the
edge
of
Engin,
the
Avşar
Plain
Endim
enginine,
Avşar
Ovası
I
reached
the
edge
of
Engin,
the
Avşar
Plain
Gabul
olur
güzellerin
duası
The
prayers
of
the
beautiful
are
accepted
Gabul
olur
güzellerin
duası
The
prayers
of
the
beautiful
are
accepted
Hak'tan
sevdiğini
diler
bir
zaman
They
ask
God
for
their
love
for
a
while
Hak'tan
sevdiğini
diler
bir
zaman
They
ask
God
for
their
love
for
a
while
Vara
vara
vardık
Alma
Deresi
As
we
went,
we
came
to
the
Alma
River
Vara
vara
vardık
Alma
Deresi
As
we
went,
we
came
to
the
Alma
River
Uzak
galdı
nazlı
yârin
arası
The
distance
between
me
and
my
beloved
is
too
great
Uzak
galdı
nazlı
yârin
arası
The
distance
between
me
and
my
beloved
is
too
great
Artıyo',
geçmiyo'
gönül
yarası
The
wound
of
my
heart
is
growing,
it
won't
go
away
Artıyo',
geçmiyo'
gönül
yarası
The
wound
of
my
heart
is
growing,
it
won't
go
away
Mevla'm
dermanını
salar
bir
zaman
God
will
send
its
cure
for
a
while
Mevla'm
dermanını
salar
bir
zaman
God
will
send
its
cure
for
a
while
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Musa Eroglu, Zafer Gundogdu
Альбом
Dadey
дата релиза
23-01-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.