Текст и перевод песни Belkıs Akkale - Şu Dağların Yükseğine Erseler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şu Dağların Yükseğine Erseler
Если бы на вершину той горы взобрались
Şu
dağların
yükseğine
erseler
Если
бы
на
вершину
той
горы
взобрались
Şu
dağların
yükseğine
erseler
Если
бы
на
вершину
той
горы
взобрались
Lale,
sümbül,
mor
menekşe
derseler
И
тюльпаны,
гиацинты,
фиалки
собирали
Lale,
sümbül,
mor
menekşe
derseler
И
тюльпаны,
гиацинты,
фиалки
собирали
Bir
güzeli
bir
çirkine
verseler
Если
бы
красавицу
за
урода
отдали,
Bir
güzeli
bir
çirkine
verseler
Если
бы
красавицу
за
урода
отдали,
Güzel
ağlar,
çirkin
güler
bir
zaman
Красавица
б
плакала,
а
урод
смеялся
бы,
Güzel
ağlar,
çirkin
güler
bir
zaman
Красавица
б
плакала,
а
урод
смеялся
бы,
Yükseğinde
olur
şahin
yuvası
Высоко
в
горах
гнездо
сокола
свито,
Yükseğinde
olur
şahin
yuvası
Высоко
в
горах
гнездо
сокола
свито,
Endim
enginine,
Avşar
Ovası
От
края
до
края
раскинулась
долина
Авшира.
Endim
enginine,
Avşar
Ovası
От
края
до
края
раскинулась
долина
Авшира.
Gabul
olur
güzellerin
duası
Принимаются
молитвы
красавиц,
Gabul
olur
güzellerin
duası
Принимаются
молитвы
красавиц,
Hak'tan
sevdiğini
diler
bir
zaman
У
Всевышнего
любимого
просят
они,
Hak'tan
sevdiğini
diler
bir
zaman
У
Всевышнего
любимого
просят
они,
Vara
vara
vardık
Alma
Deresi
Долго
шли
мы,
дошли
до
реки
Алма,
Vara
vara
vardık
Alma
Deresi
Долго
шли
мы,
дошли
до
реки
Алма,
Uzak
galdı
nazlı
yârin
arası
Далеко
осталась
моя
любимая,
Uzak
galdı
nazlı
yârin
arası
Далеко
осталась
моя
любимая,
Artıyo',
geçmiyo'
gönül
yarası
Всё
сильнее,
не
проходит
рана
сердечная,
Artıyo',
geçmiyo'
gönül
yarası
Всё
сильнее,
не
проходит
рана
сердечная,
Mevla'm
dermanını
salar
bir
zaman
Но
пошлёт
Всевышний
однажды
исцеление.
Mevla'm
dermanını
salar
bir
zaman
Но
пошлёт
Всевышний
однажды
исцеление.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Musa Eroglu, Zafer Gundogdu
Альбом
Dadey
дата релиза
23-01-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.