Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gizli Aşk Bu
Geheime Liebe
Gizli
aşk
bu,
söyleyemem
Geheime
Liebe
ist
dies,
ich
kann
es
nicht
sagen
Derdimi
hiç
kimseye
Mein
Leid
niemandem
gegenüber
Gizli
aşk
bu
söyleyemem
Geheime
Liebe
ist
dies,
ich
kann
es
nicht
sagen
Derdimi
hiç
kimseye
Mein
Leid
niemandem
gegenüber
Zevke
veda,
neşeye
de
Abschied
von
Freude,
Abschied
von
Heiterkeit
Veda
artık
her
şeye
Nun
lebwohl
allen
Dingen
Zevke
veda,
neşeye
de
Abschied
von
Freude,
Abschied
von
Heiterkeit
Veda
artık
her
şeye
Nun
lebwohl
allen
Dingen
Arzular
bir,
bir
hayal
oldu
Wünsche
wurden
zu
Träumen
Baharımın
gülleri
soldu
Die
Rosen
meines
Frühlings
welkten
Gönlüm
hicran,
hasret
Mein
Herz
ist
voll
von
Trennung,
Sehnsucht
Arzular
bir,
bir
hayal
oldu
Wünsche
wurden
zu
Träumen
Baharımın
gülleri
soldu
Die
Rosen
meines
Frühlings
welkten
Gönlüm
hicran,
hasret
Mein
Herz
ist
voll
von
Trennung,
Sehnsucht
Sevdim
amma
görmüyor
bak
Ich
liebte,
doch
sieh,
meine
Augen
sehen
Gözlerim
hiç
kimseyi
Niemanden
mehr
außer
dir
Sevdim
amma
görmüyor
bak
Ich
liebte,
doch
sieh,
meine
Augen
sehen
Gözlerim
hiç
kimseyi
Niemanden
mehr
außer
dir
Gizli
aşk
bir
gizli
dertmiş
Geheime
Liebe
ist
heimliches
Leid
Veda
ettim
her
şeye
Ich
habe
allem
Lebewohl
gesagt
Gizli
aşk
bir
gizli
dertmiş
Geheime
Liebe
ist
heimliches
Leid
Veda
ettim
her
şeye
Ich
habe
allem
Lebewohl
gesagt
Arzular
bir,
bir
hayal
oldu
Wünsche
wurden
zu
Träumen
Baharımın
gülleri
soldu
Die
Rosen
meines
Frühlings
welkten
Gönlüm
hicran,
hasret
Mein
Herz
ist
voll
von
Trennung,
Sehnsucht
Arzular
bir,
bir
hayal
oldu
Wünsche
wurden
zu
Träumen
Baharımın
gülleri
soldu
Die
Rosen
meines
Frühlings
welkten
Gönlüm
hicran,
hasret
Mein
Herz
ist
voll
von
Trennung,
Sehnsucht
Gamla
doldu
Voll
von
Kummer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet Semih Erdogan, Mehmet Zeynettin Maras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.