Текст и перевод песни Bell Biv DeVoe feat. SWV - Finally
You
know
I′ve
been
seeing
you
back
stage,
and
all
that.
Ты
же
знаешь,
я
видел
тебя
за
кулисами
и
все
такое.
I
didn't
know
you
was
this
tall
in
heels.
Я
не
знал,
что
ты
такая
высокая
на
каблуках.
But
yeah,
we
finally
got
this
right,
you
know.
Но,
знаешь,
мы
наконец-то
все
поняли
правильно.
My
crew
and
your
crew,
we
gone
make
this
do
what
it
do.
Моя
команда
и
твоя
команда,
мы
сделаем
так,
чтобы
это
делало
то,
что
должно.
Baby
I,
I
feel
as
if
Детка,
я,
я
чувствую
себя
так,
как
будто
...
Somethings
coming
over
me.
На
меня
что-то
нашло.
See
lately
I,
I
can′t
resist
Видишь
ли,
в
последнее
время
я
не
могу
устоять.
Everythime
you
talk
to
me.
Все,
что
ты
говоришь
со
мной.
I'm
like
caught
up
in
your
world,
you
see,
Видишь
ли,
я
словно
застрял
в
твоем
мире.
I
just
can't
deny
it
anymore.(Anymore)
Я
просто
больше
не
могу
этого
отрицать.
Said
anymore.(Anymore)
Сказал
Больше.
(больше)
It′s
like
you
are,
the
best
part
of
me
Как
будто
ты-лучшая
часть
меня.
And
laid
it
out
for
the
world
to
see.
И
выложил
на
всеобщее
обозрение.
I′d
be
lying,
if
I
don't
think
Я
бы
солгал,
если
бы
не
думал.
That
you
might
be
an
angel
in
disguise.
Что
ты
можешь
быть
ангелом
в
маске.
You′ve
recognized
my
faults
Ты
признала
мои
ошибки.
There's
no
other
love
that
I
adore.
Нет
другой
любви,
которую
я
обожаю.
Girl,
it′s
gotta
be
you.
Девочка,
это
должна
быть
ты.
Baby,
you
give
me
everything,
so
I'mma
give
you
more.
Детка,
ты
даешь
мне
все,
поэтому
я
дам
тебе
больше.
You′ll
never
gotta
worry
'bout
me,
I'm
alright
for
sure.
Тебе
никогда
не
придется
беспокоиться
обо
мне,
со
мной
все
в
порядке,
это
точно.
When
you
finally...
Когда
ты
наконец...
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.(That′s
how
it
feels.)
Наконец-то
пойми
это
правильно.
(вот
каково
это.)
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.(That′s
how
it
feels.)
Наконец-то
пойми
это
правильно.
(вот
каково
это.)
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.(That's
how
it
feels
when
I′m
with
you,
baby.)
(Вот
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой,
детка.)
When
you
finally
get
it
right,
finally
get
it
right.(Oooh)
Когда
ты,
наконец,
сделаешь
это
правильно,
наконец-то
сделаешь
это
правильно.
When
you
finally
get
it
right,
finally
get
it
right.(Oooh)
Когда
ты,
наконец,
сделаешь
это
правильно,
наконец-то
сделаешь
это
правильно.
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.
Наконец-то
пойми
это
правильно.
(That's
how
it
feels
when
I′m
with
you,
baby,
yeah.)
(Вот
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой,
детка,
да.)
With
you
I'm
so
secure,
and
I
mean
that.(I
believe
it,
yeah.)
С
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности,
и
я
имею
это
в
виду.
Some
more
supplication
is
all
that
I′ve
Еще
немного
мольбы
- это
все,
что
у
меня
есть.
Been
missing.(That's
all
I'mma
give
you,
baby.)
(Это
все,
что
я
могу
тебе
дать,
детка.)
I
find
myself
in
you,
that
I′d
be
proud
to
say
"I
do".
Я
нахожу
себя
в
тебе,
и
я
бы
с
гордостью
сказал:
"Да".
And
if
anyone
was
to
ask
me
′bout
it
И
если
бы
кто-нибудь
спросил
меня
об
этом
...
A
smile's
enough
to
tell
the
story.
Одной
улыбки
достаточно,
чтобы
рассказать
историю.
You
give
me
everything,
I
gotta
give
you
more.
Ты
даешь
мне
все,
а
я
должен
дать
тебе
больше.
You
don′t
gotta
worry
'bout
me,
baby,
I′m
for
sure.
Ты
не
должна
беспокоиться
обо
мне,
детка,
я
уверена.
When
you
finally
get
it
right,
finally
get
it
right.(Finally.)
Когда
ты,
наконец,
сделаешь
это
правильно,
наконец-то
сделаешь
это
правильно.
When
you
finally
get
it
right,
finally
get
it
right.(Get
it
right.)
Когда
ты,
наконец,
сделаешь
это
правильно,
наконец-то
сделаешь
это
правильно.
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.
Наконец-то
пойми
это
правильно.
(That's
how
it
feels
when
I′m
with
you,
baby,
yeah.)
(Вот
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой,
детка,
да.)
When
you
finally
get
it
right,
finally
get
it
right.(Finally.)
Когда
ты,
наконец,
сделаешь
это
правильно,
наконец-то
сделаешь
это
правильно.
When
you
finally
get
it
right,
finally
get
it
right.(Finally.)
Когда
ты,
наконец,
сделаешь
это
правильно,
наконец-то
сделаешь
это
правильно.
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.
Наконец-то
пойми
это
правильно.
(That's
how
it
feels
when
I'm
with
you,
baby,
yeah.)
(Вот
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой,
детка,
да.)
(Lately
I
just
want
you
to
myself.)Have
you
ever
(В
последнее
время
я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей)Ты
когда-нибудь
...
Got
that
undeniable
feeling,
У
меня
есть
это
неоспоримое
чувство,
(Spent
all
my
time
with
you
and
no
one
else.)Where
you
just
knew,
(Провел
все
свое
время
с
тобой
и
ни
с
кем
другим)Где
ты
только
что
знал,
You
just
knew
you
met
the
right
one.
Ты
просто
знал,
что
встретил
ту
самую.
(I′m
so
glad
I
got
you
to
myself.
(Я
так
рада,
что
заполучила
тебя.
)Go
ahead,
you
can
smile.
You
can
be
happy
again.
) Продолжайте,
вы
можете
улыбаться,
вы
можете
снова
быть
счастливы.
(I
have
all
I
need,
can′t
you
tell?
(У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
разве
ты
не
видишь?
)'Cause
when
it′s
all
said
and
done,
remember
one
thing,
) Потому
что
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
помни
одно:
We
finally
got
it
right.(Yeah.)
Мы
наконец-то
все
сделали
правильно.
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.(That's
how
it
feels,
yeah.)
Наконец-то
пойми
это
правильно.
(вот
каково
это,
да.)
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.(That′s
how
it
feels,
yeah.)
Наконец-то
пойми
это
правильно.
(вот
каково
это,
да.)
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.
Наконец-то
пойми
это
правильно.
(That's
how
it
feels
when
I′m
with
you,
baby,
yeah.)
(Вот
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой,
детка,
да.)
When
you
finally
get
it
right,
finally
get
it
right.(Finally.)
Когда
ты,
наконец,
сделаешь
это
правильно,
наконец-то
сделаешь
это
правильно.
When
you
finally
get
it
right,
finally
get
it
right.(Finally.)
Когда
ты,
наконец,
сделаешь
это
правильно,
наконец-то
сделаешь
это
правильно.
When
you
finally
get
it
right,
Когда
ты,
наконец,
все
поймешь
правильно,
Finally
get
it
right.
Наконец-то
пойми
это
правильно.
(That's
how
it
feels
when
I'm
with
you.
With
you.)
(Вот
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой.
с
тобой.)
Yeah,
you
right.
Да,
ты
прав.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Bell, Michael Bivins, James Phillips, Sean Johnson, Ronald De Voe, Isaac Hayes, Cyrus Alfred Deshield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.