Bell Oliver feat. Calcinha Preta - Onde O Sonho Mora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bell Oliver feat. Calcinha Preta - Onde O Sonho Mora




Onde O Sonho Mora
Where the Dream Lives
Se você ainda quer morar comigo
If you still want to live with me
Vem depressa, vem sorrindo
Come quickly, come smiling
Que eu te levo para onde o sonho mora
I'll take you to where the dream dwells
Todo dia, toda hora
Every day, every hour
Adoro você, te quero você
I love you, I want you
É tão gostoso te agradar
It's so lovely to please you
Brincar de te amar
Fun to love you
A gente precisa se ver
We just need to see each other
Desejo você, deixa rolar
Let it all happen, I desire you
Metade de mim, foi bom te encontrar
Half of me, it was great to find you
Você precisa se decidir
You need to make up your mind
falta sonhar
Just need to dream
Melhor do que ficar por
Better than being around here
Brincando de amar
Pretending to love
É bom se entregar
It's good to surrender
Se você ainda quer morar comigo
If you still want to live with me
Vem depressa, vem sorrindo
Come quickly, come smiling
Que eu te levo para onde o sonho mora
I'll take you to where the dream dwells
Todo dia, toda hora
Every day, every hour
Adoro você, te quero você
I love you, I want you
É tão gostoso te agradar
It's so lovely to please you
Brincar de te amar
Fun to love you
A gente precisa se ver
We just need to see each other
Desejo você, deixa rolar
Let it all happen, I desire you
Metade de mim, foi bom te encontrar
Half of me, it was great to find you
Você precisa se decidir
You need to make up your mind
falta sonhar
Just need to dream
Melhor do que ficar por
Better than being around here
Brincando de amar
Pretending to love
É bom se entregar
It's good to surrender
Aonde você for eu vou atrás
Wherever you go, I'll follow
A saudade quando bate dói demais
Missing you when it hits hurts so much
Onde está você, estou também
Where you are, I am too
Nosso amor não deve nada pra ninguém
Our love owes nothing to anyone
Moro aonde o sonho mora (aonde o sonho mora)
I live where the dream lives (where the dream lives)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.