Текст и перевод песни Bella Angel - Nós Dois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
cá,
vamos
se
encontrar,
que
tal
Иди
сюда,
давай
встретимся,
как
насчет
Só
eu
e
você,
nós
dois,
juntos
no
sofá
Только
я
и
ты,
мы
вдвоем,
вместе
на
диване
Eu
quero
ser
só
seu
Я
хочу
быть
только
твоей
Nem
vem
dá
um
de
que
não
ama
Даже
не
пытайся
притворяться,
что
не
любишь
Eu
quero
você,
porque
agente
soma
Я
хочу
тебя,
потому
что
мы
дополняем
друг
друга
Se
for
pra
ficar
sem
ter
sentimento
Если
оставаться
без
чувств
Eu
prefiro
ficar,
só
desculpa,
eu
lamento
Я
лучше
уйду,
прости,
мне
жаль
Eu
só
te
chamei
pra
ir
ali
Я
просто
позвала
тебя,
чтобы
мы
сходили
Passa
na
minha
casa,
pega
as
malas
e
nós
ir
Забеги
ко
мне,
возьми
чемоданы,
и
мы
уедем
Pra
longe
dessa
gente,
bem
longe
daqui
Подальше
от
этих
людей,
далеко
отсюда
O
que
eu
mais
posso
pedir?
О
чем
еще
я
могу
просить?
Vem
cá,
vamos
se
encontrar,
que
tal
Иди
сюда,
давай
встретимся,
как
насчет
Só
eu
e
você,
nós
dois,
juntos
no
sofá
Только
я
и
ты,
мы
вдвоем,
вместе
на
диване
E
o
resto
eu
cuido
depois
А
об
остальном
я
позабочусь
потом
Vem
cá,
vamos
se
encontrar,
que
tal
Иди
сюда,
давай
встретимся,
как
насчет
Só
eu
e
você,
nós
dois,
juntos
no
sofá
Только
я
и
ты,
мы
вдвоем,
вместе
на
диване
E
o
resto
eu
cuido
depois
А
об
остальном
я
позабочусь
потом
Só
nós
dois,
só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем
Só
nós
dois,
só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем
Só
nós
dois,
só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем
Eu
só
te
chamei
pra
ir
ali
Я
просто
позвала
тебя,
чтобы
мы
сходили
Passa
na
minha
casa,
pega
as
malas
e
nós
ir
Забеги
ко
мне,
возьми
чемоданы,
и
мы
уедем
Pra
bem
longe
dessa
gente,
bem
longe
daqui
Далеко
от
этих
людей,
далеко
отсюда
O
que
eu
mais
posso
pedir?
О
чем
еще
я
могу
просить?
E
eu
sei
bem,
sei
que
tu
pensa
em
mim
também
И
я
хорошо
знаю,
знаю,
что
ты
тоже
думаешь
обо
мне
O
que
que
tem,
se
você
gosta
assim
também
Что
с
того,
если
тебе
тоже
так
нравится
Não
tem
mais
motivos
Больше
нет
причин
Não
tem
mais
motivos
pra
ser
só
amigos
Больше
нет
причин
быть
просто
друзьями
Vem
cá,
vamos
se
encontrar,
que
tal
Иди
сюда,
давай
встретимся,
как
насчет
Só
eu
e
você,
nós
dois,
juntos
no
sofá
Только
я
и
ты,
мы
вдвоем,
вместе
на
диване
E
o
resto
eu
cuido
depois
А
об
остальном
я
позабочусь
потом
Vem
cá,
vamos
se
encontrar,
que
tal
Иди
сюда,
давай
встретимся,
как
насчет
Só
eu
e
você,
nós
dois,
juntos
no
sofá
Только
я
и
ты,
мы
вдвоем,
вместе
на
диване
E
o
resto
eu
cuido
depois
(Eu
quero
ser
só
seu)
А
об
остальном
я
позабочусь
потом
(Я
хочу
быть
только
твоей)
Nem
vem
dá
um
de
que
não
ama
eu
Даже
не
пытайся
притворяться,
что
не
любишь
меня
Eu
quero
você,
porque
agente
soma
Я
хочу
тебя,
потому
что
мы
дополняем
друг
друга
Se
for
pra
ficar
sem
ter
sentimento
Если
оставаться
без
чувств
Eu
prefiro
ficar,
só
desculpa,
eu
lamento
Я
лучше
уйду,
прости,
мне
жаль
Só
nós
dois,
só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем
Só
nós
dois,
só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем
Só
nós
dois,
só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем
Só
nós
dois,
só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем
Só
nós
dois,
só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем
Só
nós
dois,
só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabella De Abreu Severino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.