Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Man's Land (feat. Grimes)
Ничья земля (при участии Grimes)
Ooh,
I'm
gonna
break
every
heart
'til
it's
no
man's
land
Оу,
я
буду
разбивать
сердца,
пока
не
останется
ничего,
кроме
ничьей
земли
I'll
draw
all
my
scars
on
them
Я
оставлю
на
них
все
свои
шрамы
Ooh,
I'll
make
'em
scared
of
the
dark,
so
they
understand
Оу,
я
заставлю
тебя
бояться
темноты,
чтобы
ты
понял
Why
I
want
a
no
man's
land
Почему
я
хочу
ничью
землю
Every
pair
of
high
heels
is
a
knife
in
disguise
Каждая
пара
моих
каблуков
- это
замаскированный
нож
So
be
nice
or
goodbye
Так
что
будь
хорошим
мальчиком,
или
прощай
Got
nails
as
sharp
as
Wolverine
Мои
когти
остры,
как
у
Росомахи
Just
ask
my
X-Men
what
they've
seen
Просто
спроси
моих
Людей
Икс,
что
они
видели
I
don't
ever
knock
unless
I'm
knocking
someone
out
Я
никогда
не
стучу,
если
только
не
выбиваю
дверь
Takes
more
than
a
lock
to
keep
me
out
Чтобы
удержать
меня,
нужно
больше,
чем
замок
Ooh,
I'm
gonna
break
every
heart
'til
it's
no
man's
land
Оу,
я
буду
разбивать
сердца,
пока
не
останется
ничего,
кроме
ничьей
земли
I'll
draw
all
my
scars
on
them
Я
оставлю
на
них
все
свои
шрамы
Ooh,
I'll
make
you
scared
of
the
dark,
so
they
understand
Оу,
я
заставлю
тебя
бояться
темноты,
чтобы
ты
понял
Why
I
want
a
no
man's
land
Почему
я
хочу
ничью
землю
A
no
man's
land,
a
no
man's
land
Ничья
земля,
ничья
земля
A
no
man's
land,
a
no
man's
land
Ничья
земля,
ничья
земля
A
no
man's
land,
a
no
man's
land
Ничья
земля,
ничья
земля
A
no
man's,
I
want
a
no
man's
land
Ничья,
я
хочу
ничью
землю
Catch
me,
like
a
grenade,
feel
me
detonate
Поймай
меня,
как
гранату,
почувствуй,
как
я
взрываюсь
Friendly
fire,
violent
desire
Дружеский
огонь,
яростное
желание
Razor
blades
and
ricochets
Лезвия
бритвы
и
рикошеты
Guns
of
august,
cunt
crusades
Августовские
пушки,
крестовые
походы
Conquer
and
divide,
baby,
it's
fate
Завоевывай
и
разделяй,
детка,
это
судьба
Ooh,
I'm
gonna
break
every
heart
'til
it's
no
man's
land
Оу,
я
буду
разбивать
сердца,
пока
не
останется
ничего,
кроме
ничьей
земли
I'll
draw
all
my
scars
on
them
Я
оставлю
на
них
все
свои
шрамы
Ooh,
I'll
make
'em
scared
of
the
dark,
so
they
understand
Оу,
я
заставлю
тебя
бояться
темноты,
чтобы
ты
понял
Why
I
want
a
no
man's
land
Почему
я
хочу
ничью
землю
A
no
man's
land,
a
no
man's
land
Ничья
земля,
ничья
земля
A
no
man's
land,
a
no
man's
land
Ничья
земля,
ничья
земля
A
no
man's
land,
a
no
man's
land
Ничья
земля,
ничья
земля
A
no
man's,
I
want
a
no
man's
land
Ничья,
я
хочу
ничью
землю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bella Poarch, Bendik Moller, Salem Ilese Davern, Clair Boucher, Elie Jay Rizk, Geoffrey Hufford, Danny Maisonneuve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.