Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diz
aí
por
que
é
tão
difícil
se
entregar
de
mim
Sag
mir,
warum
ist
es
so
schwer,
dich
mir
hinzugeben?
O
que
eu
tenho
que
fazer
pra
você
dizer
sim?
Was
muss
ich
tun,
damit
du
Ja
sagst?
Do
jeito
que
você
me
olha,
é
impossível
disfarçar
So
wie
du
mich
ansiehst,
ist
es
unmöglich
zu
verbergen
Pra
gente
ser
feliz,
só
falta
você
Damit
wir
glücklich
sind,
fehlst
nur
noch
du
Eu
tatuei
o
seu
cheiro
em
meu
lençol
Ich
habe
deinen
Duft
auf
mein
Laken
tätowiert
Eu
descobri
no
seu
sorriso,
a
luz
do
sol
Ich
habe
in
deinem
Lächeln
das
Licht
der
Sonne
entdeckt
Eu
caminhei
por
tanto
tempo
até
aqui
Ich
bin
so
lange
bis
hierher
gegangen
E
o
pensamento
o
tempo
todo
só
em
ti
Und
meine
Gedanken
sind
die
ganze
Zeit
nur
bei
dir
Eu
só
preciso
de
um
segundo
longe
para
enxergar
Ich
brauche
nur
eine
Sekunde
Abstand,
um
zu
erkennen
Que
o
seu
sorriso
sem
juízo
me
faz
delirar
Dass
dein
unvernünftiges
Lächeln
mich
verrückt
macht
E
quanto
mais
você
me
olha,
é
impossível
disfarçar
Und
je
mehr
du
mich
ansiehst,
ist
es
unmöglich
zu
verbergen
Pra
gente
ser
feliz,
só
falta
você
Damit
wir
glücklich
sind,
fehlst
nur
noch
du
Eu
tatuei
o
seu
cheiro
em
meu
lençol
Ich
habe
deinen
Duft
auf
mein
Laken
tätowiert
Eu
descobri
no
seu
sorriso,
a
luz
do
sol
Ich
habe
in
deinem
Lächeln
das
Licht
der
Sonne
entdeckt
Eu
caminhei
por
tanto
tempo
até
aqui
Ich
bin
so
lange
bis
hierher
gegangen
E
o
pensamento
o
tempo
todo
só
em
ti
Und
meine
Gedanken
sind
die
ganze
Zeit
nur
bei
dir
Eu
tatuei
o
seu
cheiro
em
meu
lençol
Ich
habe
deinen
Duft
auf
mein
Laken
tätowiert
Eu
descobri,
no
seu
sorriso,
a
luz
do
sol
Ich
habe
in
deinem
Lächeln
das
Licht
der
Sonne
entdeckt
Eu
caminhei
por
tanto
tempo
até
aqui
Ich
bin
so
lange
bis
hierher
gegangen
E
o
pensamento
o
tempo
todo
só
em
ti
Und
meine
Gedanken
sind
die
ganze
Zeit
nur
bei
dir
E
o
pensamento
o
tempo
todo
só
em
ti
Und
meine
Gedanken
sind
die
ganze
Zeit
nur
bei
dir
E
o
pensamento
o
tempo
todo
só
em
ti
Und
meine
Gedanken
sind
die
ganze
Zeit
nur
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Marinho Zucareli, Jenner Melo De Andrade Neto, Arthur Rostey, Matheus Augustus Ribeiro Bento Souto, Yev Listni De Mello Aguiar, Rafael Martinez Freixes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.