BellaDona - Coração de Neon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BellaDona - Coração de Neon




Coração de Neon
Neon Heart
marcado encontro se não me me liga
I've got a date tonight, if you don't see me, give me a call
Começa ás sete e ponto eu chego ás sete e trinta
It starts at seven sharp, I'll be there at seven thirty
dei o toque nas meninas pra entupir o carro
I've already called the girls to fill up the car
E o resto eu nem te falo
And the rest I won't even tell you
Meu Deus perdoe essa menina com essa calça batom
My God, forgive this girl in these pants and lipstick
É que os olhos dele brilham igual meu xenon
Because his eyes shine like my xenon
Dois loucos alucinados pelo grave do som
Two crazy people, crazy for the bass of the sound
Beijos de amor tunado e coração de neon
Tuned-up love kisses and a neon heart
Ganhei um convite da Lua mais fui pelo som
I got an invitation from the Moon, but I came for the sound
O GPS vai seguindo o meu coração
The GPS is following my heart
Descendo a marginal chapei na lembrança menino
Going down the highway, I remembered that boy
Quando te naquele encontro de som automotivo
When I saw you at that car audio meet
Grave truvando eu no capô olhando as estrelas
Bass thumping, I was on the hood, looking at the stars
Bebendo um drink e chegou e o coração congela
Sipping a drink, and you arrived, and my heart froze
A noite ofusca mas seu beijo acendeu mais que farol
The night was dark, but your kiss lit up brighter than a headlight
Curtimos adoidado e partimos com o Sol
We partied like crazy and left as the sun rose
Meu Deus perdoe essa menina com essa calça batom
My God, forgive this girl in these pants and lipstick
É que os olhos dele brilham igual meu xenon
Because his eyes shine like my xenon
Dois loucos alucinados pelo grave do som
Two crazy people, crazy for the bass of the sound
Beijos de amor tunado e coração de neon
Tuned-up love kisses and a neon heart
O role desbrave de nave
Exploring in the car
Mistura Malibu com grave
Mixing Malibu with bass
Bomber paredão 10k de malokeragem
Bomber sound system, 10k watts of trouble
Dropando a noite com você eu afim?
Dropping the night with you, am I feeling it?
Nem mil auto falantes vão poder falar por mim
Not even a thousand speakers could speak for me
Vamô ganhar o mundo se teu jeito me aventura
Let's conquer the world if your style matches my adventure
Meu carro é trono e equipado é adrenalina pura
My car is a throne, and it's equipped for pure adrenaline
Então se joga nos grave mais que a noite permite
So give yourself to the bass, more than the night allows
Nas curvas do corpo a viagem é de drifit
In the curves of your body, the journey is a drift
Meu Deus perdoe essa menina com essa calça batom
My God, forgive this girl in these pants and lipstick
É que os olhos dele brilham igual meu xenon
Because his eyes shine like my xenon
Dois loucos alucinados pelo grave do som
Two crazy people, crazy for the bass of the sound
Beijos de amor tunado e coração de neon
Tuned-up love kisses and a neon heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.