Текст и перевод песни Belle Perez - Djolei Djolei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Djolei Djolei
Djolei Djolei
Deja
ya
de
dar
vueltas
a
la
vida
Stop
wandering
so
much
through
life
Con
mi
canción
...
yo
te
contare
With
my
song
...
I
will
tell
you
Que
las
cosas
bellas
de
la
vida
That
the
beautiful
things
in
life
Escritas
las
encuentras
en
esta
linda
melodia
Written
you
can
find
in
this
beautiful
melody
Djolei,
djolei
...
tu
alma
y
Corazon
Djolei,
djolei
...
your
soul
and
heart
Djolei,
djolei
...
el
aire
de
tu
vida
Djolei,
djolei
...
the
air
of
your
life
Djolei,
djolei
...
te
hace
despertar
Djolei,
djolei
...
makes
you
wake
up
Djolei,
djolei
...
de
esta
soledad
Djolei,
djolei
...
from
this
loneliness
Te
pido
solo
un
momento
halgo
te
quiero
explicar
I
only
ask
you
a
moment,
something
I
want
to
explain
to
you
Una
palabra
simple,
me
la
acabo
de
inventar
A
simple
word,
I
have
just
invented
it
Como
una
medicina
que
te
llega
al
Corazon
Like
a
medicine
that
reaches
your
heart
Es
el
mejor
remedio
contra
el
miedo
y
el
dolor
It
is
the
best
remedy
against
fear
and
sorrow
Despues
de
un
largo
tiempo
enamorarte
otra
vez
After
a
long
time
to
fall
in
love
again
Un
abrazo
de
ese
amigo
que
llevas
años
sin
ver
A
hug
from
that
friend
you
haven't
seen
in
years
Son
esas
cosas
simples
que
te
hacen
sonreir
They
are
those
simple
things
that
make
you
smile
Hay
miles
de
encantos,
quien
las
quiera
vivir
There
are
thousands
of
charms,
who
wants
to
live
them
Djolei,
djolei
...
tu
alma
y
Corazon
Djolei,
djolei
...
your
soul
and
heart
Djolei,
djolei
...
el
aire
de
tu
vida
Djolei,
djolei
...
the
air
of
your
life
Djolei,
djolei
...
te
hace
despertar
Djolei,
djolei
...
makes
you
wake
up
Djolei,
djolei
...
de
esta
soledad
Djolei,
djolei
...
from
this
loneliness
Despues
de
una
tormenta
ver
nacer
de
nuevo
el
sol
After
a
storm
to
see
the
sun
rising
again
Poder
besar
tus
labios
sin
tener
una
razon
Being
able
to
kiss
your
lips
without
having
a
reason
Disfrutar
de
un
arco
iris
que
acaba
de
salir
Enjoy
a
rainbow
that
has
just
appeared
Y
te
vas
dando
cuenta
que
es
la
esencia
de
vivir
And
you
realize
that
it
is
the
essence
of
living
Djolei
es
como
un
amigo,
tu
guía
y
tu
compás
Djolei
is
like
a
friend,
your
guide
and
your
compass
Y
se
que
algun
dia
tu
tambien
la
encontraras
And
I
know
that
one
day
you
will
find
it
too
En
esas
cosas
simples
que
te
hacen
sonreir
In
those
simple
things
that
make
you
smile
En
miles
de
encantos,
si
las
quieres
vivir
eh
eh
eh
...
In
thousands
of
charms,
if
you
want
to
live
them
eh
eh
eh
...
Djolei,
djolei
...
tu
alma
y
Corazon
Djolei,
djolei
...
your
soul
and
heart
Djolei,
djolei
...
el
aire
de
tu
vida
Djolei,
djolei
...
the
air
of
your
life
Djolei,
djolei
...
te
hace
despertar
Djolei,
djolei
...
makes
you
wake
up
Djolei,
djolei
...
de
esta
soledad
Djolei,
djolei
...
from
this
loneliness
Djolei,
djolei
Djolei,
djolei
Oooh
djolei
djolei
Oooh
djolei
djolei
Djolei,
djolei
Djolei,
djolei
Ay
ay
ay
djolei
Ay
ay
ay
djolei
Djolei,
djolei
Djolei,
djolei
Djolei
djolei
djolei
djolei
Djolei
djolei
djolei
djolei
Djolei,
djolei
Djolei,
djolei
Djolei,
djolei
...
Djolei,
djolei
...
Mmmmm
tu
alma
y
Corazon
Mmmmm
your
soul
and
heart
Djolei,
djolei
...
Djolei,
djolei
...
Oooh
el
aire
de
tu
vida
Oooh
the
air
of
your
life
Djolei,
djolei
...
Djolei,
djolei
...
Djolei
te
hace
despertar
Djolei
makes
you
wake
up
Djolei,
djolei
...
de
esa
soledad
Djolei,
djolei
...
from
that
loneliness
Djolei,
djolei
...
te
hace
despertar
Djolei,
djolei
...
makes
you
wake
up
Djolei,
djolei
...
te
da
la
libertad
Djolei,
djolei
...
gives
you
freedom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Daniel De Meersman, Maribel Perez, Patrick Theodore Renier, Juan Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.