Belle Perez - Gipsy Kings Medley (Live from the Gipsy Tour) - перевод текста песни на немецкий

Gipsy Kings Medley (Live from the Gipsy Tour) - Belle Perezперевод на немецкий




Gipsy Kings Medley (Live from the Gipsy Tour)
Gipsy Kings Medley (Live von der Gipsy Tour)
Pienso que un sueño parecido No volverá más
Ich glaube, ein solcher Traum wird nie wiederkehren
Y me pintaba las manos Y la cara dazul
Und ich malte meine Hände und mein Gesicht blau an
Y de improviso el viento rápido me llevó
Und plötzlich trug mich der schnelle Wind davon
Y me hecho a volar en el cielo infinito
Und ließ mich im unendlichen Himmel fliegen
Volare oh, oh
Volare oh, oh
Cantare, oh oh oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu, dipinto di blu
Nel blu, dipinto di blu
Felice di stare lassu
Felice di stare lassu
Y volando, volando feliz
Und fliegend, fliegend glücklich
Yo me encuentro más alto
Finde ich mich höher
Más alto que el sol
Höher als die Sonne
Mientras el mundo se aleja despacio
Während die Welt sich langsam entfernt
Despacio de
Langsam von mir
Una música dulce tocada
Eine süße Musik gespielt
Solo para
Nur für mich
Volare oh, oh
Volare oh, oh
Cantare, oh oh oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu, dipinto di blu
Nel blu, dipinto di blu
Felice di stare lassu
Felice di stare lassu
Nel blu dipinto di blu
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu
Felice di stare lassu
Pida me la
Bittet um sie für mich
Esta nina que yo quiero
Dieses Mädchen, das ich liebe
Pida me la
Bittet um sie für mich
Esta nina que me muero
Dieses Mädchen, für das ich sterbe
Pida me la, pida me la x2
Bittet um sie für mich, bittet um sie für mich x2
PRAGR.
INSTRUMENTAL
Cuando sei Maria Dolores
Wenn du Maria Dolores bist
Cuando sei quei mal d? amore
Wenn du dieser Liebeskummer bist
Cuando sei quei mal a su vera
Wenn es dieser Kummer wirklich ist
Cuando sei me va al dottore
Wenn es das ist, gehe ich zum Doktor
Baila baila baila baila
Tanze tanze tanze tanze
Baila baila baila me
Tanze tanze tanze mit mir
Esta rumba tan gitana
Diese Rumba, so Zigeunerart
Que yo siempre cantaré
Die ich immer singen werde
Pero yo siempre cantaré
Aber ich werde immer singen
Pero yo siempre cantaré
Aber ich werde immer singen
Esta rumba tan gitana
Diese Rumba, so Zigeunerart
Que yo siempre cantaré
Die ich immer singen werde
Djobi Djoba
Djobi Djoba
Cada dia yo te quiero mas
Jeden Tag liebe ich dich mehr
Djobi djobi djobi djoba
Djobi djobi djobi djoba
Cada dia yo te quiero mas
Jeden Tag liebe ich dich mehr
Djobi djobi djobi djoba
Djobi djobi djobi djoba
Cada dia yo te quiero mas
Jeden Tag liebe ich dich mehr
PRAGR.
INSTRUMENTAL
Este amor llega así de esta manera
Diese Liebe kommt so auf diese Weise
No tiene la culpa
Sie hat keine Schuld
Caballo de la Savana
Pferd der Savanne
Porque es muy despreciado
Weil es sehr verachtet wird
Por eso no te perdono llorar
Deshalb vergebe ich nicht, dass du weinst
Este amor llega así de esta manera
Diese Liebe kommt so auf diese Weise
No tiene la culpa
Sie hat keine Schuld
Amor de complementa
Ergänzende Liebe
Amores del pasado
Lieben der Vergangenheit
Bembele, bembele, bembele
Bembele, bembele, bembele
Bamboleo, bambolea
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida yo la aprendí a vivir así
Weil ich mein Leben so zu leben lernte
Bamboleo, bambolea
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida yo la prefiero vivir así x2
Weil ich mein Leben lieber so lebe x2
Bamboleo, bambolea
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida yo la aprendí a vivir así
Weil ich mein Leben so zu leben lernte
Bamboleo, bambolea
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida yo la prefiero vivir así
Weil ich mein Leben lieber so lebe





Авторы: A. Reyes, C. Reyes, D. Baliardo, D. Modugno, F. Miggliacci, M. Treppiedi, N. Reyes, P. Baliardo, P. Reyes, T. Baliardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.