Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gipsy Kings Medley (Live from the Gipsy Tour)
Gipsy Kings Medley (Live von der Gipsy Tour)
Pienso
que
un
sueño
parecido
No
volverá
más
Ich
glaube,
ein
solcher
Traum
wird
nie
wiederkehren
Y
me
pintaba
las
manos
Y
la
cara
dazul
Und
ich
malte
meine
Hände
und
mein
Gesicht
blau
an
Y
de
improviso
el
viento
rápido
me
llevó
Und
plötzlich
trug
mich
der
schnelle
Wind
davon
Y
me
hecho
a
volar
en
el
cielo
infinito
Und
ließ
mich
im
unendlichen
Himmel
fliegen
Volare
oh,
oh
Volare
oh,
oh
Cantare,
oh
oh
oh
oh
Cantare,
oh
oh
oh
oh
Nel
blu,
dipinto
di
blu
Nel
blu,
dipinto
di
blu
Felice
di
stare
lassu
Felice
di
stare
lassu
Y
volando,
volando
feliz
Und
fliegend,
fliegend
glücklich
Yo
me
encuentro
más
alto
Finde
ich
mich
höher
Más
alto
que
el
sol
Höher
als
die
Sonne
Mientras
el
mundo
se
aleja
despacio
Während
die
Welt
sich
langsam
entfernt
Despacio
de
mí
Langsam
von
mir
Una
música
dulce
tocada
Eine
süße
Musik
gespielt
Solo
para
mí
Nur
für
mich
Volare
oh,
oh
Volare
oh,
oh
Cantare,
oh
oh
oh
oh
Cantare,
oh
oh
oh
oh
Nel
blu,
dipinto
di
blu
Nel
blu,
dipinto
di
blu
Felice
di
stare
lassu
Felice
di
stare
lassu
Nel
blu
dipinto
di
blu
Nel
blu
dipinto
di
blu
Felice
di
stare
lassu
Felice
di
stare
lassu
Pida
me
la
Bittet
um
sie
für
mich
Esta
nina
que
yo
quiero
Dieses
Mädchen,
das
ich
liebe
Pida
me
la
Bittet
um
sie
für
mich
Esta
nina
que
me
muero
Dieses
Mädchen,
für
das
ich
sterbe
Pida
me
la,
pida
me
la
x2
Bittet
um
sie
für
mich,
bittet
um
sie
für
mich
x2
Cuando
sei
Maria
Dolores
Wenn
du
Maria
Dolores
bist
Cuando
sei
quei
mal
d?
amore
Wenn
du
dieser
Liebeskummer
bist
Cuando
sei
quei
mal
a
su
vera
Wenn
es
dieser
Kummer
wirklich
ist
Cuando
sei
me
va
al
dottore
Wenn
es
das
ist,
gehe
ich
zum
Doktor
Baila
baila
baila
baila
Tanze
tanze
tanze
tanze
Baila
baila
baila
me
Tanze
tanze
tanze
mit
mir
Esta
rumba
tan
gitana
Diese
Rumba,
so
Zigeunerart
Que
yo
siempre
cantaré
Die
ich
immer
singen
werde
Pero
yo
siempre
cantaré
Aber
ich
werde
immer
singen
Pero
yo
siempre
cantaré
Aber
ich
werde
immer
singen
Esta
rumba
tan
gitana
Diese
Rumba,
so
Zigeunerart
Que
yo
siempre
cantaré
Die
ich
immer
singen
werde
Cada
dia
yo
te
quiero
mas
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
Djobi
djobi
djobi
djoba
Djobi
djobi
djobi
djoba
Cada
dia
yo
te
quiero
mas
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
Djobi
djobi
djobi
djoba
Djobi
djobi
djobi
djoba
Cada
dia
yo
te
quiero
mas
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
Este
amor
llega
así
de
esta
manera
Diese
Liebe
kommt
so
auf
diese
Weise
No
tiene
la
culpa
Sie
hat
keine
Schuld
Caballo
de
la
Savana
Pferd
der
Savanne
Porque
es
muy
despreciado
Weil
es
sehr
verachtet
wird
Por
eso
no
te
perdono
llorar
Deshalb
vergebe
ich
nicht,
dass
du
weinst
Este
amor
llega
así
de
esta
manera
Diese
Liebe
kommt
so
auf
diese
Weise
No
tiene
la
culpa
Sie
hat
keine
Schuld
Amor
de
complementa
Ergänzende
Liebe
Amores
del
pasado
Lieben
der
Vergangenheit
Bembele,
bembele,
bembele
Bembele,
bembele,
bembele
Bamboleo,
bambolea
Bamboleo,
bambolea
Porque
mi
vida
yo
la
aprendí
a
vivir
así
Weil
ich
mein
Leben
so
zu
leben
lernte
Bamboleo,
bambolea
Bamboleo,
bambolea
Porque
mi
vida
yo
la
prefiero
vivir
así
x2
Weil
ich
mein
Leben
lieber
so
lebe
x2
Bamboleo,
bambolea
Bamboleo,
bambolea
Porque
mi
vida
yo
la
aprendí
a
vivir
así
Weil
ich
mein
Leben
so
zu
leben
lernte
Bamboleo,
bambolea
Bamboleo,
bambolea
Porque
mi
vida
yo
la
prefiero
vivir
así
Weil
ich
mein
Leben
lieber
so
lebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Reyes, C. Reyes, D. Baliardo, D. Modugno, F. Miggliacci, M. Treppiedi, N. Reyes, P. Baliardo, P. Reyes, T. Baliardo
Альбом
Gipsy
дата релиза
20-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.