Belle Perez - Hijo de la Luna (Piano version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Belle Perez - Hijo de la Luna (Piano version)




Hijo de la Luna (Piano version)
Son of the Moon (Piano version)
Tonto el que no entienda
You'd be a fool not to understand,
Cuenta una leyenda
The legend goes
Que una hembra gitana
That a gypsy woman
Conjuró a la luna
Conjured the moon
Hasta el amanecer
Until the dawn
Llorando pedía
She was crying
Al llegar el día
By the break of day
Desposar un gallette
To marry a nobleman
Tendrás a tu
You will have your
Hombre piel morena
Dark-skinned man,
Desde el cielo
From heaven
Habló la luna llena
Spoke the full moon
Pero a cambio quiero
But in exchange I want
El hijo primero
Your first-born son,
Que le engendres a él
Who will be fathered by him,
Que quien sufre inmola
That he who suffers sacrifices
Para no estar sola
In order not to be alone,
Poco le iba a querer
I will love him less
Luna quieres ser madre
Moon, you want to be a mother
Y no encuentras querer
And you can't find a lover
Que te haga mujer
Who will make you a woman
Dime luna de plata
Tell me, silver moon
Que pretendes hacer
What do you intend to do
Con un niño de piel
With a child of the skin
Hijo de la luna
Son of the moon
De padre canela nació un niño
A cinnamon-skinned father gave birth to a child
Blanco como el lomo
White as the back
De un armiño
Of an ermine
Con los ojos grises
With gray eyes
En vez de aceituna
Instead of olive
Niño albino de luna
Albino child of the moon
Bonita su estampa
His beauty is a sight to behold
Este hijo es de un fallo
This son is a mistake
Y yo no me lo cayo
And I will not fall for it
Luna quieres ser madre
Moon, you want to be a mother
Y no encuentras querer
And you can't find a lover
Que te haga mujer
Who will make you a woman
Dime luna de plata
Tell me, silver moon
Que pretendes hacer
What do you intend to do
Con un niño de piel
With a child of the skin
Hijo de la luna
Son of the moon
Gitano al creerse
Gypsy, believing himself
Deshonrado
Dishonored
Se fue a su mujer
He went to his wife
Cuchillo en mano
Knife in hand
¿De quien es el hijo?
Whose is the child?
Me hace engaño fijo
He is deceiving me for sure
Y de muerte la hirió
And he stabbed her to death
Luego se hizo al monte
Then he took to the hills
Con el niño en brazos
With the child in his arms
Y allí lo abandonó
And there he abandoned him
Luna quieres ser madre
Moon, you want to be a mother
Y no encuentras querer
And you can't find a lover
Que te haga mujer
Who will make you a woman
Dime luna de plata
Tell me, silver moon
Que pretendes hacer
What do you intend to do
Con un niño de piel
With a child of the skin
Hijo de la luna
Son of the moon
Y las noches
And the nights
Que haya luna llena
When there is a full moon
Será porque el niño
It will be because the child
Está de buenas
Is in a good mood
Y si el niño llora
And if the child cries
Menguará la luna
The moon will wane
Para hacer luna cuna
To make the moon a cradle
Y si el niño llora
And if the child cries
Menguará la luna
The moon will wane
Para hacer luna cuna
To make the moon a cradle





Авторы: Jose Maria Cano Andres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.