Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hay De Mal
Was ist schon dabei
¿Por
qué
será
esta
curiosidad?
Warum
diese
Neugier?
Cuando
me
tira
esa
mirada
se
me
mueve
todo
Wenn
er
mir
diesen
Blick
zuwirft,
bewegt
sich
alles
in
mir
Vamos
poquito
a
poco
Gehen
wir
es
langsam
an
No
está
de
mal
querer
probar
Es
ist
nicht
verkehrt,
es
probieren
zu
wollen
En
esta
viva
pa'
gozar
hay
que
atreverse
a
todo
In
diesem
Leben
muss
man
alles
wagen,
um
es
zu
genießen
Pero
poquito
a
poco
Aber
langsam
Yo
ya
tengo
las
respuestas
y
preguntas
Ich
habe
schon
die
Antworten
und
die
Fragen
Mientras
más
lo
voy
pensando
más
me
gusta,
oh,
oh
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
desto
mehr
gefällt
es
mir,
oh,
oh
Y
si
me
gusta
Und
wenn
es
mir
gefällt
Dime,
¿Qué
hay
de
mal?
Sag
mir,
was
ist
schon
dabei?
Si
quiero
probar
de
su
miel
Wenn
ich
seinen
Honig
probieren
will
Ya
no
puedo
más
disimular
Ich
kann
es
nicht
mehr
verbergen
Se
me
nota
Man
sieht
es
mir
an
Voy
a
averiguar
Ich
werde
herausfinden
A
qué
saben
sus
besos
también
Wie
seine
Küsse
auch
schmecken
Ya
no
puedo
más
disimular
Ich
kann
es
nicht
mehr
verbergen
Se
me
agua
la
boca
y
se
me
nota
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen
und
man
sieht
es
mir
an
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Ja,
ja,
ja
Que
no,
que
no,
que
no
Nein,
nein,
nein
Tal
vez
será
que
yo
Vielleicht
ist
es
so,
dass
ich
Te
doy
un
beso
Dir
einen
Kuss
gebe
Vamo',
vamo',
vamo'
pa'
delante
Komm,
komm,
komm,
gehen
wir's
an
Sé
que
lo
que
tienes
es
interesante
Ich
weiß,
was
du
hast,
ist
interessant
Si
tú
quieres,
yo
me
dejo
Wenn
du
willst,
lasse
ich
es
zu
Sabes
que
tienes
luz
verde
pa'
cruzarme
Du
weißt,
du
hast
grünes
Licht,
um
zu
mir
zu
kommen
Yo
ya
tengo
las
respuestas
y
preguntas
Ich
habe
schon
die
Antworten
und
die
Fragen
Mientras
más
lo
voy
pensando
más
me
gusta,
oh,
oh
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
desto
mehr
gefällt
es
mir,
oh,
oh
Y
si
me
gusta
Und
wenn
es
mir
gefällt
Dime,
¿Qué
hay
de
mal?
Sag
mir,
was
ist
schon
dabei?
Si
quiero
probar
de
su
miel
Wenn
ich
seinen
Honig
probieren
will
Ya
no
puedo
más
disimular
Ich
kann
es
nicht
mehr
verbergen
Se
me
nota
Man
sieht
es
mir
an
Voy
a
averiguar
Ich
werde
herausfinden
A
qué
saben
sus
besos
también
Wie
seine
Küsse
auch
schmecken
Ya
no
puedo
más
disimular
Ich
kann
es
nicht
mehr
verbergen
Se
me
agua
la
boca
y
se
me
nota
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen
und
man
sieht
es
mir
an
Si
te
atreves,
yo
me
atrevo
Wenn
du
dich
traust,
traue
ich
mich
auch
Y
resolvemos
esta
situación
Und
wir
lösen
diese
Situation
Pero
en
mi
habitación
Aber
in
meinem
Zimmer
Y
si
te
atreves,
yo
me
atrevo
Und
wenn
du
dich
traust,
traue
ich
mich
auch
Y
resolvemos
esta
situación
Und
wir
lösen
diese
Situation
En
mi
habitación
In
meinem
Zimmer
Dime,
¿Qué
hay
de
mal?
Sag
mir,
was
ist
schon
dabei?
Si
quiero
probar
de
su
miel
Wenn
ich
seinen
Honig
probieren
will
Ya
no
puedo
más
disimular
Ich
kann
es
nicht
mehr
verbergen
Se
me
nota
Man
sieht
es
mir
an
Voy
a
averiguar
Ich
werde
herausfinden
A
qué
saben
sus
besos
también
Wie
seine
Küsse
auch
schmecken
Ya
no
puedo
más
disimular
Ich
kann
es
nicht
mehr
verbergen
Se
me
agua
la
boca
y
se
me
nota
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen
und
man
sieht
es
mir
an
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Ja,
ja,
ja
Que
no,
que
no,
que
no
Nein,
nein,
nein
Tal
vez
será
que
yo
Vielleicht
ist
es
so,
dass
ich
Te
doy
un
beso,
no
Dir
einen
Kuss
gebe,
nein
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Ja,
ja,
ja
Que
no,
que
no,
que
no
Nein,
nein,
nein
Tal
vez
será
que
yo
Vielleicht
ist
es
so,
dass
ich
Te
doy
un
beso,
no
Dir
einen
Kuss
gebe,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolina Juarbe, Luis Salazar, Paolo Tondo, Stevie Marcs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.