Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Living In the Real World
Я не живу в реальном мире
Born
on
a
Sunday,
everyday
is
Monday
Рожден
в
воскресенье,
каждый
день
– понедельник,
That
is
what
I′ve
heard
Вот
что
я
слышал
About
the
real
world
О
реальном
мире.
Up
on
the
morning,
Встаю
по
утрам,
Heading
for
the
schoolyard
Иду
на
школьный
двор,
Big
boys
being
bullies
make
it
so
hard?
Большие
мальчишки-задиры,
так
тяжело,
да?
It's
a
lesson
for
the
real
world
Это
урок
для
реального
мира.
Seems
so
far
away
the
real
world
Кажется
таким
далеким,
этот
реальный
мир.
Up
to
the
bigger
school
В
старшей
школе,
Trying
not
to
be
foot
Стараюсь
не
быть
неуклюжим,
Hear
I
am
new
shoes
and
cagoule
Смотри,
у
меня
новые
ботинки
и
куртка,
Look
I′m
getting
closer
to
the
real
world
Я
приближаюсь
к
реальному
миру.
("Tell
me
where
the
girls
are?")
("Скажи
мне,
где
девчонки?")
Thinking
about
happiness
Думаю
о
счастье,
Thinking
about
Tara
Думаю
о
Таре,
Thinking
about
sorrow
Думаю
о
печали,
Thinking
about
Sara
Думаю
о
Саре,
Sorrow
and
Sara
are
the
very
same
word
Печаль
и
Сара
– почти
одно
и
то
же
слово,
In
my
young
life
I
get
so
hurt
В
моей
юной
жизни
мне
так
больно,
Will
I
make
it
in
the
real
world?
Выживу
ли
я
в
реальном
мире?
Gluing
up
my
Airfix
kit
Склеиваю
свой
Airfix,
Cigarettes
after
gym
Сигареты
после
спортзала,
Had
a
pint
of
Special
Brew
Выпил
пинту
крепкого
пива,
Won't
do
that
again
Больше
так
не
буду.
Train
for
examination,
got
me
traction.
Готовлюсь
к
экзаменам,
набираю
обороты.
Mickey
mouse
college
course,
Записался
на
какой-то
Mickey
Mouse
курс,
Looking
for
action
Ищу
приключений.
Play
guitar,
stacking
shelves
Играю
на
гитаре,
работаю
на
складе,
Holding
back
in
the
real
world
Сдерживаю
себя
в
реальном
мире.
Now
it's
Monday
morning,
Теперь
утро
понедельника,
I′m
still
yawning
Я
все
еще
зеваю,
Scuffing
down
the
city
street
Бреду
по
городской
улице,
Heading
for
the
clock
on
Спешу
на
работу,
Bought
a
′Daily
Record'
like
a
real
man
Купил
"Daily
Record",
как
настоящий
мужчина,
Well
I
made
it
to
the
real
world
Ну
вот,
я
добрался
до
реального
мира.
But
I′m
not
living
in
the
real
world
Но
я
не
живу
в
реальном
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Stephen, Cooke Michael John, Colburn Richard William, Murdoch Stuart Lee, Geddes Christopher, Kildea Bobby, Martin Sarah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.