Belle and Sebastian - Reclaim the Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Belle and Sebastian - Reclaim the Night




I've got to get you off my mind
Я должен выбросить тебя из головы
I've got the world to see
Мне нужно увидеть мир
I want to keep you out of sight
Я хочу держать тебя вне поля зрения
Don't try to follow me
Не пытайся следовать за мной
I've got to get you off my mind
Я должен выбросить тебя из головы
I've got the world to see
Мне нужно увидеть мир
Hide from the light, stay out of sight
Прячься от света, оставайся вне поля зрения
Live parallel with me
Живи параллельно со мной
Is it the pull of the moon, beckoning?
Это притяжение луны, манящая?
I faced the weather in my second skin
Я столкнулся с погодой во второй коже
I floated high on the tide, the current took me
Я плыл высоко по течению, течение унесло меня
In the eye of a storm, panic shook me
В эпицентре бури меня охватила паника.
I've got to get you off my mind
Я должен выбросить тебя из головы
I've got the world to see
Мне нужно увидеть мир
I was afraid, I ran away
Я испугался, я убежал
Don't try to follow me
Не пытайся следовать за мной
The way he tells it - No, that wasn't everything
То, как он это говорит: Нет, это было еще не все.
You hear a clumsy move, I see threatening
Ты слышишь неуклюжий ход, я вижу угрозу
Don't want to see him, I don't want to see him
Не хочу его видеть, я не хочу его видеть
Do I have to justify the way I'm feeling? (No! No! No!)
Должен ли я оправдывать свои чувства? (Нет нет нет!)
We walk the long way underneath a bright moon
Мы идем долгий путь под яркой луной
Reclaim the night, don't lose another
Верни ночь, не теряй другую.
And cross the street hear someone close behind you
И перейди улицу, услышь, как кто-то стоит позади тебя.
Turn day to night, stay under cover
Превратите день в ночь, оставайтесь под прикрытием
His name's a warning: danger! exclamation!
Его имя предупреждение: опасность! восклицание!
Reclaim the night, don't lose another
Верни ночь, не теряй другую.
This time the world demands an explanation
На этот раз мир требует объяснений
Reclaim the night, don't lose another
Верни ночь, не теряй другую.
Time after time, I see him in the crowd
Время от времени я вижу его в толпе
He cast a shadow, changed the weather
Он отбросил тень, изменил погоду
And he's a footnote dropped in my biography
И он - сноска в моей биографии
But I know he's your friend whatever
Но я знаю, что он твой друг, в любом случае





Авторы: Richard Colburn, Robert Kildea, Christopher Geddes, Stuart Murdoch, Stephen Jackson, David Mcgowan, Sarah Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.