Belle and Sebastian - Take Your Carriage Clock and Shove It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Belle and Sebastian - Take Your Carriage Clock and Shove It




Take Your Carriage Clock and Shove It
Забери свои каминные часы и проваливай
In the board room the quiet man takes a
В зале заседаний тихий мужчина берет
Second to think what to do
Секунду, чтобы подумать, что делать
He′s out of his seat and he's starting to speak
Он встает со своего места и начинает говорить
And he hears his own voice
И слышит свой собственный голос
For years and years he′s done nothing but bow down and put up with all their demands
Годами он только кланялся и выполнял все ваши требования
She sits like a viper and offers the clock
Ты сидишь, как гадюка, и предлагаешь часы,
Without giving a damn
Не испытывая ни капли сожаления
He takes it
Он берет их
"Honour forbids me but honour be damned
"Честь не позволяет мне, но к черту честь
You have whined till you got what you want
Ты ныла, пока не получила то, что хотела
I did the work and when things were going badly
Я выполнял работу, а когда дела шли плохо,
You left us to rot"
Ты бросила нас гнить"
He locked the door or the boardroom
Он запер дверь зала заседаний
And turned like the scene from the old country song
И обернулся, как в сцене из старой деревенской песни
Towering over the table he's lost
Возвышаясь над столом, он потерял контроль
He is drunk with it all
Он опьянен всем этим
"You only
"Ты только
Came back to us when we'd turned it around
Вернулась к нам, когда мы все исправили
When we′d rescued your arse from the fire
Когда мы вытащили твою задницу из огня
Your contribution to all that we did was to say
Твой вклад во все, что мы сделали, заключался в том, чтобы сказать,
It was dire"
Что все ужасно"
"Night after day after night I′ve been working
"День за днем, ночь за ночью я работал,
Despite of you fucking us all
Несмотря на то, что ты портила нам всем жизнь
Now I'm going to die I don′t care if you cry
Теперь я умираю, мне все равно, будешь ли ты плакать
Just please leave me alone
Просто, пожалуйста, оставь меня в покое
And spare your tears from yourself
И побереги свои слезы для себя
We've had those till we′re sick
Мы насмотрелись на них до тошноты
You should leave while you still have the chance"
Тебе следует уйти, пока у тебя еще есть шанс"
The others were shocked at this shameless disgrace
Другие были шокированы этим бесстыдным позором
At the end of an honoured career
В конце почетной карьеры
He paused in the silence to pull down his tie
Он остановился в тишине, чтобы ослабить галстук
And observe the melee
И наблюдать за суматохой





Авторы: Stephen Jackson, Richard Colburn, Stuart Murdoch, Chris Geddes, Michael Cooke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.