Belle and Sebastian - The State I Am in (Radio Session) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Belle and Sebastian - The State I Am in (Radio Session)




The State I Am in (Radio Session)
Состояние, в котором я нахожусь (Радио-сессия)
I was surprised, I was happy for a day in 1975
Я был удивлен, я был счастлив один день в 1975 году
I was puzzled by a dream, stayed with me all day in 1995
Меня озадачил сон, который оставался со мной весь день в 1995
My brother had confessed that he was gay
Мой брат признался, что он гей
It took the heat off me for a while
Это отвлекло от меня внимание на некоторое время
He stood up with a sailor friend
Он выступил с другом-моряком
Made it known upon my sisters wedding day
Объявил об этом в день свадьбы моей сестры
I got married in a rush to save a kid from being deported
Я женился в спешке, чтобы спасти девушку от депортации
Now she′s in love
Теперь она влюблена
I was so touched, I was moved to kick the crutches
Я был так тронут, что захотелось выбить костыли
From my crippled friend
У моей подруги-инвалида
She was not impressed that I cured her on the sabbath
Она не была впечатлена тем, что я исцелил ее в день субботний
So I went to confess
Поэтому я пошел исповедоваться
When she saw the funny side, we introduced my child bride
Когда она увидела забавную сторону, мы познакомили мою юную жену
To whisky and gin
С виски и джином
The priest in the booth had a photographic memory
У священника в исповедальне была фотографическая память
For all he had heard
На все, что он слышал
He took all of my sins and he wrote a pocket novel called
Он взял все мои грехи и написал небольшой роман под названием
The state I am in
«Состояние, в котором я нахожусь»
So I gave myself to god
Так я отдал себя Богу
There was a pregnant pause before he said ok
Была беременная пауза, прежде чем он сказал «хорошо»
Now I spend my day turning tables round in marks & spencer's
Теперь я провожу свои дни, переставляя столы в Marks & Spencer
They don′t seem to mind
Кажется, им все равно
I gave myself to sin
Я отдал себя греху
I gave myself to providence
Я отдал себя провидению
And I've been there and back again
И я прошел через это туда и обратно
The state that I am in
Состояние, в котором я нахожусь
Oh love of mine, would you condescend to help me
О, моя любовь, не снизойдешь ли ты мне помочь?
Cause I'm stupid and blind
Ведь я глуп и слеп
Desperation is the devil′s work, it is the folly of a boys empty mind
Отчаяние это дело рук дьявола, это глупость пустого юношеского ума
Now I′m feeling dangerous, riding on city buses for a hobby is sad
Теперь я чувствую себя опасным, кататься на городских автобусах в качестве хобби это печально
Lead me to a living end
Приведи меня к живому концу
I promised that I'd entertain my crippled friend
Я обещал, что развлеку свою подругу-инвалида
My crippled friend
Мою подругу-инвалида





Авторы: Stephen Jackson, Stuart Murdoch, Richard Colburn, Christopher Geddes, Michael Cooke, Stuart David, Isobel Cambell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.