Текст и перевод песни Bellow - Pulchritudinous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulchritudinous
Прекрасная
Why
won't
you
tell
me
my
name
Почему
ты
не
хочешь
называть
меня
по
имени?
Why
won't
you
finish
the
game
Почему
ты
не
закончишь
игру?
Unsettled
business
at
hand
У
нас
незаконченные
дела
Spilling
the
seeds
from
a
gland
Ты
словно
выжимаешь
из
меня
все
соки
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
Eyes
are
so
narrow
and
small
Твои
глаза
такие
узкие
и
маленькие,
Humbling
the
break
of
it
all
Они
унижают
всю
эту
ситуацию.
Hunt
is
at
best
when
you
sink
Охота
лучше
всего
удается,
когда
ты
вонзаешь
Your
claw
of
decay
into
pink
Свой
коготь
разложения
в
розовую
плоть.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
You
love
me
Что
ты
любишь.
You
love
me
Что
ты
любишь.
There
is
a
need
for
deceit
Существует
потребность
в
обмане,
Love
speaks
the
truth
of
defeat
Любовь
говорит
правду
о
поражении.
Feeling
of
failure
and
shame
Чувство
неудачи
и
стыда,
Apparent
that
I've
lost
this
game
Очевидно,
что
я
проиграл
в
эту
игру.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
And
then
you
call
it
to
my
face
А
потом
ты
бросаешь
это
мне
в
лицо,
You
make
me
turn
away
Заставляя
меня
отвернуться.
You
love
me
Что
ты
любишь.
You
love
me
Что
ты
любишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Kjetil Talberg-furulund, Anders Dahl, Leiv-rune Gully, Nils Stian Aasheim, Einar Dahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.