Bellowhead - Amsterdam - перевод текста песни на русский

Amsterdam - Bellowheadперевод на русский




Amsterdam
Амстердам
In the port of Amsterdam, there's a sailor who sings
В порту Амстердама есть моряк, что поёт
Of the dreams that he brings from the wide open sea
О мечтах, что он везёт из бескрайнего моря
In the port of Amsterdam, there's a sailor who sleeps
В порту Амстердама есть моряк, что спит
While the river-bank weeps to the old willow tree
А речная ива плачет над берегом, грустя
In the port of Amsterdam, there's a sailor who dies
В порту Амстердама есть моряк, что умирает
Full of beer, full of cries, in a drunken down fight
Пьяный, в криках и брань, в пьяной драке лежит
But in the port of Amsterdam, there's a sailor who's born
Но в порту Амстердама есть моряк, что рождается
On a muggy hot morn, by the dawn's early light
Рано утром, в туман, когда рассвет лишь забрезжит
In the port of Amsterdam, where the sailors all meet
В порту Амстердама, где моряки все сходятся
There's a sailor who eats only fish-heads and -tails
Есть моряк, что ест лишь рыбьи головы да хвосты
And he'll show you his teeth that have rotted too soon
И покажет тебе зубы, что сгнили уж давно
That can drink down the moon, that can haul up the sails
Что могут выпить луну, что могут поднять паруса
And he turns to the cook, with his arms open wide
И он поворачивается к коку, раскинув руки в стороны:
"Bring me more fish, put it down by my side"
"Дай мне больше рыбы, положи её рядом со мной!"
And he wants so to belch, but he's too full to try
И так хочется ему отрыгнуть, но он слишком сыт, чтоб попробовать
So he gets up and he laughs, and he zips up his fly
Поэтому он встаёт и смеётся, и застегивает ширинку
In the port of Amsterdam, you can see sailors dance
В порту Амстердама можно увидеть, как моряки танцуют
Paunches bursting their pants, grinding women to paunch
Животы рвут штаны, прижимая женщин к животам
They've forgotten the tune that their whiskey-voice croaks
Они забыли мелодию, что их виски-голос хрипит
Splitting the night with the roar of their jokes
Раскалывая ночь грохотом своих шуток
And they turn and they dance and they laugh and they lust
И они кружатся и танцуют, и смеются, и похоть их гложет
Til the rancid sound of the accordion bursts
Пока гнилой звук аккордеона не разразится
And it's into the night with their pride in their pants
И они уходят в ночь с гордостью в штанах
And the slut that they tow underneath the streetlamps
И шлюхой, что тащат под уличными фонарями
In the port of Amsterdam there's a sailor who drinks
В порту Амстердама есть моряк, что пьёт
And he drinks, and he drinks, and he drinks once again
И он пьёт, и он пьёт, и он пьёт снова и снова
He drinks to the health of the whores of Amsterdam
Он пьёт за здоровье шлюх Амстердама
Who have promised their love to a thousand other men
Что обещали свою любовь тысяче других мужчин
They have bargained their bodies, their virtues all gone
Они продали свои тела, их добродетель давно потеряна
For a few dirty coins, and when he can't go on
За пару грязных монет, и когда он больше не может
He puts his nose in the air, and he wipes it up above
Он задирает нос и вытирает его вверх
And he pisses like I cry for an unfaithful love
И мочится, как я плачу из-за неверной любви
In the port of Amsterdam, in the port of Amsterdam
В порту Амстердама, в порту Амстердама
In the port of Amsterdam
В порту Амстердама





Авторы: Jacques Romain G. Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.