Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snakes & Ladders
Schlangen & Leitern
Good
evening,
good
morning,
and
good
afternoon
Guten
Abend,
guten
Morgen
und
guten
Tag
I
see
some
of
you
have
retained,
about
trust
Ich
sehe,
einige
von
euch
haben
behalten,
was
Vertrauen
angeht
To
the
newcomers,
I
say
Den
Neulingen
sage
ich
Please
be
seated
and
do
not
be
alarmed
Bitte
nehmt
Platz
und
seid
unbesorgt
For
this
is
just
a
fragment
of
your
mind
Denn
dies
ist
nur
ein
Fragment
eures
Geistes
The
only
time
I
be
a
snake,
is
at
the
sight
of
a
rat
Das
einzige
Mal,
dass
ich
eine
Schlange
bin,
ist
beim
Anblick
einer
Ratte
The
flow
so
dope,
my
birthstone
might′ve
been
crack
Der
Flow
so
krass,
mein
Geburtsstein
könnte
Crack
gewesen
sein
I
was
good
on
every
block
(oof)
Ich
war
in
jedem
Block
gut
(uff)
Ran
the
country
coast
to
coast,
shoulda
call
me
Terry
Fox
Rannte
durchs
Land
von
Küste
zu
Küste,
man
hätte
mich
Terry
Fox
nennen
sollen
Heard
about
the
drip,
she
pull
up
and
lick
up
every
drop
Sie
hörte
vom
Drip,
sie
kommt
vorbei
und
leckt
jeden
Tropfen
auf
At
the
Marriott,
cutting
keys
like
we
carry
lock
Im
Marriott,
schneiden
wir
Keys,
als
hätten
wir
das
Schloss
dazu
Hell
to
paradise,
I'm
a
paradox
Hölle
zu
Paradies,
ich
bin
ein
Paradoxon
Write
with
the
hand
of
God,
my
pen
want
a
Harry
Potter
Schreibe
mit
der
Hand
Gottes,
mein
Stift
will
einen
Harry
Potter
Maradona,
marijuana,
pills
modern
day
Nirvana
Maradona,
Marihuana,
Pillen
– modernes
Nirvana
I
feel
different,
I
really
think
the
simulation′s
glitching
Ich
fühle
mich
anders,
ich
glaube
wirklich,
die
Simulation
hat
einen
Fehler
They
had
me
on
this
medication
tripping
Sie
ließen
mich
auf
diesen
Medikamenten
trippen
Uh,
I
can't
believe
what
I've
become
like,
I
run
away
from
sunlight
Uh,
ich
kann
nicht
glauben,
was
aus
mir
geworden
ist,
ich
renne
vor
dem
Sonnenlicht
weg
I
been
in
this
shit
since
I
was
eleven
but,
I
only
won
twice
Ich
bin
in
diesem
Scheiß,
seit
ich
elf
war,
aber
ich
habe
nur
zweimal
gewonnen
Get
it?
Eleven,
one
twice,
but
shit
can
change
in
one
night
Verstehst
du?
Elf,
eins
zweimal,
aber
Scheiße
kann
sich
in
einer
Nacht
ändern
In
Jonestown
tryna
find
out
what
the
punch
like
In
Jonestown,
versuche
herauszufinden,
wie
der
Punsch
schmeckt
I
been
getting
too
much
bread,
for
these
dumb
nights
Ich
habe
zu
viel
Cash
bekommen
für
diese
dummen
Nächte
Strip
club
throwing
singles
up,
that′s
a
crumb
fight
Im
Stripclub
werfe
ich
einzelne
Scheine
hoch,
das
ist
ein
Krümelkampf
Smart
bored,
but
I′m
still
dumb
nice
Klug
gelangweilt,
aber
ich
bin
immer
noch
verdammt
nice
Welcome
to
our
twisted
world
Willkommen
in
unserer
verdrehten
Welt
You
are
not
what
we
think
humans
are
Du
bist
nicht
das,
was
wir
für
Menschen
halten
Keep
your
head
high
around
these
snakes
Halte
deinen
Kopf
hoch
inmitten
dieser
Schlangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmad Balshe, Danny Schofield, Faris Al-majed, Richard Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.