Belly - Purple Drugs - перевод текста песни на немецкий

Purple Drugs - Bellyперевод на немецкий




Purple Drugs
Lila Drogen
I've been, I've been, I've been, I've been
Ich bin, ich bin, ich bin, ich bin
I've been high most of my life
Ich war die meiste Zeit meines Lebens high
And a dream is just a wish that a heart makes
Und ein Traum ist nur ein Wunsch, den ein Herz hegt
I used to sell ya sell ya sell ya
Ich habe dir früher verkauft, verkauft, verkauft
All the things you could find in the drug store
All die Dinge, die du in der Drogerie finden konntest
People used to tell me tell me tell me
Die Leute sagten mir früher, sagten mir, sagten mir
Just what kind of high they were looking for
Nach welcher Art von Rausch sie suchten
Take a ride on a purple airplane
Mach eine Fahrt mit einem lila Flugzeug
Honey i don't know when ill be back again.
Schatz, ich weiß nicht, wann ich wieder zurück sein werde.
All my drugs is purple
Alle meine Drogen sind lila
Even the blood thats in my system
Sogar das Blut, das in meinem System ist
They say the feeling is unusual
Sie sagen, das Gefühl ist ungewöhnlich
An other hit and ur a victim.
Ein weiterer Hit und du bist ein Opfer.
Now, all my drugs is purple
Nun, alle meine Drogen sind lila
Even the blood that's in my system
Sogar das Blut, das in meinem System ist
They say the feeling is unusual
Sie sagen, das Gefühl ist ungewöhnlich
An other hit and u'r a victim.
Ein weiterer Hit und du bist ein Opfer.
Yah they stay feedin and we daydreamin
Ja, sie füttern uns weiter und wir träumen weiter
Not from Texas but we stay leanin
Nicht aus Texas, aber wir lehnen uns weiter an
It's either early morning or it's late evening
Es ist entweder früh am Morgen oder spät am Abend
Always gone but I lie and I tell her that I hate livin
Immer weg, aber ich lüge und sage ihr, dass ich es hasse zu leben
I'm talkin gone shit gone sitting home feelin home sick
Ich rede davon, weg zu sein, verdammt, zu Hause zu sitzen und Heimweh zu haben
Oh shit my mind is on the road trip
Oh Scheiße, meine Gedanken sind auf dem Roadtrip
That's why I'm in my own lane how I know I won't switch
Deshalb bin ich auf meiner eigenen Spur, woher ich weiß, dass ich nicht wechseln werde
I've been high my whole life but I've been on my own shit
Ich war mein ganzes Leben lang high, aber ich war auf meinem eigenen Scheiß
Ha I try to stand then I sit back down
Ha, ich versuche aufzustehen, dann setze ich mich wieder hin
I cant tell you how to get this high
Ich kann dir nicht sagen, wie man so high wird
If you cant tell me how to get back down
Wenn du mir nicht sagen kannst, wie ich wieder runterkomme
Yes you see me tryin act all fly it's cause
Ja, du siehst, wie ich versuche, cool zu wirken, das liegt daran
I'm going to the ship right now
Ich gehe jetzt zum Schiff
So i smoke and I smoke until this world comes upside down
Also rauche ich und rauche, bis diese Welt Kopf steht
I've been high most of my life
Ich war die meiste Zeit meines Lebens high
And a dream is just a wish that a heart makes
Und ein Traum ist nur ein Wunsch, den ein Herz hegt
I used to sell ya sell ya sell ya
Ich habe dir früher verkauft, verkauft, verkauft
All the things you could find in the drug store
All die Dinge, die du in der Drogerie finden konntest
People used to tell me tell me tell me
Die Leute sagten mir früher, sagten mir, sagten mir
Just what kind of high they were looking for
Nach welcher Art von Rausch sie suchten
Take a ride on a purple airplane
Mach eine Fahrt mit einem lila Flugzeug
Honey i don't know when ill be back again.
Schatz, ich weiß nicht, wann ich wieder zurück sein werde.
All my drugs is purple
Alle meine Drogen sind lila
Even the blood thats in my system
Sogar das Blut, das in meinem System ist
They say the feeling is unusual
Sie sagen, das Gefühl ist ungewöhnlich
An other hit and ur a victim.
Ein weiterer Hit und du bist ein Opfer.
Now, all my drugs is purple
Nun, alle meine Drogen sind lila
Even the blood thats in my system
Sogar das Blut, das in meinem System ist
They say the feeling is unusual
Sie sagen, das Gefühl ist ungewöhnlich
An other hit and ur a victim.
Ein weiterer Hit und du bist ein Opfer.
No love lost let the time pass
Keine Liebe verloren, lass die Zeit vergehen
I put my mother fucking heart into your wine glass
Ich habe mein verdammtes Herz in dein Weinglas gesteckt
I went to class high I guess im high class
Ich ging high zum Unterricht, ich schätze, ich bin High Class
Hundred for my time is only money when it flys fast
Hundert für meine Zeit ist nur Geld, wenn es schnell vergeht
Plus we look fly together especially when we'd fly together
Außerdem sehen wir zusammen gut aus, besonders wenn wir zusammen fliegen
High forever swear to God I hope we're fucking die together
Für immer high, schwöre bei Gott, ich hoffe, wir sterben verdammt nochmal zusammen
Can't kick it she's myself inflicted addiction
Kann es nicht aufgeben, sie ist meine selbst zugefügte Sucht
High on each other for day they say no sleep for the wicked
Einen Tag lang high voneinander, sie sagen, kein Schlaf für die Bösen
Ha ha ha I try to stand then i sit back down
Ha ha ha, ich versuche aufzustehen, dann setze ich mich wieder hin
I cant tell you how to get this high
Ich kann dir nicht sagen, wie man so high wird
If you cant tell me how to get back down
Wenn du mir nicht sagen kannst, wie ich wieder runterkomme
Guess you see me tryin act all fly it's cause
Du siehst wohl, wie ich versuche so cool zu wirken, weil
I'm going to the ship right now
Ich gehe jetzt zum Schiff
So i smoke and I smoke until this world comes upside down
Also rauche ich und rauche, bis diese Welt auf dem Kopf steht
I've been.
Ich bin.
I've been high most of my life
Ich war die meiste Zeit meines Lebens high
And a dream is just a wish that a heart makes
Und ein Traum ist nur ein Wunsch, den ein Herz hegt
I used to sell ya sell ya sell ya
Ich habe dir früher verkauft, verkauft, verkauft
All the things you could find in the drug store
All die Dinge, die du in der Drogerie finden konntest
People used to tell me tell me tell me
Die Leute sagten mir früher, sagten mir, sagten mir
Just what kind of high they were looking for
Nach welcher Art von Rausch sie suchten
Take a ride on a purple airplane
Mach eine Fahrt mit einem lila Flugzeug
Honey i don't know when ill be back again.
Schatz, ich weiß nicht, wann ich wieder zurück sein werde.
All my drugs is purple
Alle meine Drogen sind lila
Even the blood thats in my system
Sogar das Blut, das in meinem System ist
They say the feeling is unusual
Sie sagen, das Gefühl ist ungewöhnlich
An other hit and ur a victim.
Ein weiterer Hit und du bist ein Opfer.
Now, all my drugs is purple
Nun, alle meine Drogen sind lila
Even the blood thats in my system
Sogar das Blut, das in meinem System ist
They say the feeling is unusual
Sie sagen, das Gefühl ist ungewöhnlich
An other hit and ur a victim.
Ein weiterer Hit und du bist ein Opfer.





Авторы: Bradley Daymond, Chris Sheppard, Ahmad Balshe, Danny Schofield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.