Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
pushing
past
my
stitched
shut
lips
Ich
dränge
mich
an
meinen
zugenähten
Lippen
vorbei
To
speak
about
the
same
old
shit
Um
über
den
immer
gleichen
Mist
zu
reden
Like
how
we're
growing
up
but
going
nowhere
Darüber,
wie
wir
erwachsen
werden,
aber
nirgendwohin
gehen
I'm
sick
of
all
this
lust
we
breath
but
my
lungs
just
need
consistency
Ich
habe
diese
Lust,
die
wir
atmen,
so
satt,
aber
meine
Lungen
brauchen
einfach
Beständigkeit
Yet
I'm
still
changing
from
when
you
first
knew
me
Doch
ich
verändere
mich
immer
noch,
seit
du
mich
kennengelernt
hast
I'm
so
drained
from
all
my
yelling
cause
my
whisper
sounds
the
same
Ich
bin
so
erschöpft
von
all
meinem
Schreien,
weil
mein
Flüstern
genauso
klingt
I've
gone
and
changed
again
Ich
habe
mich
schon
wieder
verändert
Changing
what
you
thought
you
knew
back
then
Habe
verändert,
was
du
damals
zu
wissen
glaubtest
I'm
so
sore
from
holding
everything
I
meant
to
say
to
you
Ich
bin
so
wund
vom
Zurückhalten
all
dessen,
was
ich
dir
sagen
wollte
I'm
not
your
day
dream,
please
just
bury
me
Ich
bin
nicht
dein
Tagtraum,
bitte
begrabe
mich
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Patt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.