Текст и перевод песни Belo - Perfeita pra Mim
Perfeita pra Mim
Идеальная для меня
Você
me
completa
de
um
jeito
Ты
дополняешь
меня
так,
Que
eu
nem
sei
falar
direito
Что
я
даже
не
могу
описать.
Do
teu
lado,
eu
perco
o
jeito
Рядом
с
тобой
я
теряюсь,
Não
consigo
nem
falar
Не
могу
даже
говорить.
Você
me
interessa
de
um
jeito
Ты
интересуешь
меня
так,
Que
nada
mais
me
interessa
Что
больше
ничто
не
интересует.
Do
teu
lado,
eu
tenho
pressa
Рядом
с
тобой
я
спешу
De
nunca
sair
do
lugar
Никогда
не
уходить.
É
assim
que
você
é
perfeita
pra
mim
Вот
так
ты
идеальна
для
меня,
Como
um
sonho
sem
fim
Как
бесконечный
сон,
Que
eu
não
quero
acordar,
nunca
vou
acordar
От
которого
я
не
хочу
просыпаться,
никогда
не
проснусь.
É
assim
que
você
tomou
conta
de
mim
Вот
так
ты
завладела
мной,
Como
um
sonho
sem
fim
Как
бесконечный
сон,
Que
eu
não
quero
acordar
От
которого
я
не
хочу
просыпаться.
Então
me
beija
e
fica
mais
um
pouco
Так
поцелуй
меня
и
останься
еще
немного,
Fica,
porque
eu
vou
te
amar
de
novo
Останься,
потому
что
я
снова
полюблю
тебя.
Dá
um
tempo
desse
mundo
louco
Дай
отдохнуть
от
этого
безумного
мира,
Deixa
eu
te
mostrar
Позволь
мне
показать
тебе,
Que
você
pode
ser
feliz
de
novo
Что
ты
можешь
снова
быть
счастливой.
Você
pode
tudo
e
mais
um
pouco
Ты
можешь
всё
и
даже
больше.
Dá
um
tempo
desse
mundo
louco
Дай
отдохнуть
от
этого
безумного
мира
E
vem
pra
ficar
И
останься.
Você
me
completa
de
um
jeito
Ты
дополняешь
меня
так,
Que
eu
nem
sei
falar
direito
Что
я
даже
не
могу
описать.
Do
teu
lado,
eu
perco
o
jeito
Рядом
с
тобой
я
теряюсь,
Não
consigo
nem
falar
Не
могу
даже
говорить.
Você
me
interessa
de
um
jeito
Ты
интересуешь
меня
так,
Que
nada
mais
me
interessa
Что
больше
ничто
не
интересует.
Do
teu
lado,
eu
tenho
pressa
Рядом
с
тобой
я
спешу
De
nunca
sair
do
lugar
Никогда
не
уходить.
É
assim
que
você
é
perfeita
pra
mim
Вот
так
ты
идеальна
для
меня,
Como
um
sonho
sem
fim
Как
бесконечный
сон,
Que
eu
não
quero
acordar,
nunca
vou
acordar
От
которого
я
не
хочу
просыпаться,
никогда
не
проснусь.
É
assim
que
você
tomou
conta
de
mim
Вот
так
ты
завладела
мной,
Como
um
sonho
sem
fim
Как
бесконечный
сон,
Que
eu
não
quero
acordar
От
которого
я
не
хочу
просыпаться.
Então
me
beija
e
fica
mais
um
pouco
Так
поцелуй
меня
и
останься
еще
немного,
Fica,
porque
eu
vou
te
amar
de
novo
Останься,
потому
что
я
снова
полюблю
тебя.
Dá
um
tempo
desse
mundo
louco
Дай
отдохнуть
от
этого
безумного
мира,
Deixa
eu
te
mostrar
Позволь
мне
показать
тебе,
Que
você
pode
ser
feliz
de
novo
Что
ты
можешь
снова
быть
счастливой.
Você
pode
tudo
e
mais
um
pouco
Ты
можешь
всё
и
даже
больше.
Dá
um
tempo
desse
mundo
louco
Дай
отдохнуть
от
этого
безумного
мира
E
vem
pra
ficar
И
останься.
Você
me
completa
de
um
jeito
Ты
дополняешь
меня
так,
Que
eu
nem
sei
falar
direito
Что
я
даже
не
могу
описать.
Do
teu
lado,
eu
perco
o
jeito
Рядом
с
тобой
я
теряюсь,
Não
consigo
nem
falar
Не
могу
даже
говорить.
Você
me
interessa
de
um
jeito
Ты
интересуешь
меня
так,
Que
nada
mais
me
interessa
Что
больше
ничто
не
интересует.
Do
teu
lado,
eu
tenho
pressa
Рядом
с
тобой
я
спешу
De
nunca
sair
do
lugar
Никогда
не
уходить.
Perfeita
pra
mim
Идеальная
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Da Silva Tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.