Belo - Abrigo - перевод текста песни на немецкий

Abrigo - Beloперевод на немецкий




Abrigo
Zuflucht
são duas e dez da madrugada
Es ist schon zehn nach zwei Uhr morgens
E nada de você telefonar
Und nichts von dir, kein Anruf
Eu fico a esperar o inesperado
Ich warte weiter auf das Unerwartete
Um toque que anuncia a tua voz
Ein Klingeln, das deine Stimme ankündigt
Tua voz cheia de carinho
Deine Stimme voller Zärtlichkeit
Rouca de saudade
Heiser vor Sehnsucht
Mas não tem surpresa
Aber keine Überraschung
ficando tarde
Es wird spät
Durmo sobre a mesa
Ich schlafe auf dem Tisch ein
A tristeza invade
Die Traurigkeit überkommt mich
que de repente
Doch plötzlich
O meu corpo acende
Entflammt mein Körper
Abro a porta e é você
Ich öffne die Tür und da bist du
Meu amor
Meine Liebe
Fica comigo
Bleib bei mir
Porque preciso
Denn ich brauche
Do teu abrigo
Deine Zuflucht
Fica, fica por favor
Bleib, bleib bitte
Anda, diz que me ama
Komm schon, sag, dass du mich liebst
Que hoje tem festa, na nossa cama
Denn heute ist Party in unserem Bett
Viva, viva o nosso amor
Es lebe, es lebe unsere Liebe
O dia amanheceu, antes da hora
Der Tag brach an, vor seiner Zeit
E agora o sol te beija sem pudor
Und jetzt küsst dich die Sonne ohne Scham
Eu fecho a cortina com ciúme
Ich ziehe den Vorhang zu, aus Eifersucht
Você vai sentir o meu calor, meu calor
Du wirst nur meine Wärme spüren, meine Wärme
Sem o seu carinho
Ohne deine Zärtlichkeit
Eu chorei sozinho
Habe ich allein geweint
Eu troquei meu sono
Ich tauschte meinen Schlaf
Por uma aventura
Gegen ein Abenteuer
Eu arrisquei tudo
Ich riskierte alles
Por uma loucura
Für einen Wahnsinn
Mas não tenha medo
Aber hab keine Angst
Porque te prometo
Denn ich verspreche dir
Dar meu mundo pra você
Dir meine Welt zu geben
Meu amor
Meine Liebe
Fica comigo
Bleib bei mir
Porque preciso
Denn ich brauche
Do teu abrigo
Deine Zuflucht
Fica, fica por favor
Bleib, bleib bitte
Anda, diz que me ama
Komm schon, sag, dass du mich liebst
Que hoje tem festa, na nossa cama
Denn heute ist Party in unserem Bett
Viva, viva o nosso amor
Es lebe, es lebe unsere Liebe
(Fica comigo) fica comigo
(Bleib bei mir) bleib bei mir
Porque preciso) porque preciso
(Denn ich brauche) denn ich brauche
(Do teu abrigo)
(Deine Zuflucht)
Fica, fica por favor
Bleib, bleib bitte
(Anda, diz que me ama) diz que me ama
(Komm schon, sag, dass du mich liebst) sag, dass du mich liebst
(Hoje tem festa), hoje tem festa (na nossa cama)
(Heute ist Party), heute ist Party (in unserem Bett)
Viva, viva o nosso amor
Es lebe, es lebe unsere Liebe
são duas e dez da madrugada
Es ist schon zehn nach zwei Uhr morgens





Авторы: Delcio Luiz, Aloysio Pinheiro Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.