Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
são
duas
e
dez
da
madrugada
It's
already
two-ten
in
the
morning
E
nada
de
você
telefonar
And
still
no
call
from
you
Eu
fico
a
esperar
o
inesperado
I'm
waiting
for
the
unexpected
Um
toque
que
anuncia
a
tua
voz
A
ring
that
heralds
your
voice
Tua
voz
cheia
de
carinho
Your
voice
full
of
affection
Rouca
de
saudade
Hoarse
with
longing
Mas
não
tem
surpresa
But
there's
no
surprise
Tá
ficando
tarde
It's
getting
late
Durmo
sobre
a
mesa
I'm
falling
asleep
on
the
table
A
tristeza
invade
Sadness
creeps
in
Só
que
de
repente
But
all
of
a
sudden
O
meu
corpo
acende
My
body
lights
up
Abro
a
porta
e
é
você
I
open
the
door
and
it's
you
Porque
preciso
Because
I
need
Do
teu
abrigo
Your
shelter
Fica,
fica
por
favor
Please,
stay,
please
Anda,
diz
que
me
ama
Come
on,
tell
me
you
love
me
Que
hoje
tem
festa,
na
nossa
cama
That
we
have
a
party
in
our
bed
tonight
Viva,
viva
o
nosso
amor
Hurray,
hurray
for
our
love
O
dia
amanheceu,
antes
da
hora
The
day
broke
before
its
time
E
agora
o
sol
te
beija
sem
pudor
And
now
the
sun
is
kissing
you
shamelessly
Eu
fecho
a
cortina
com
ciúme
I
close
the
curtains
with
jealousy
Você
só
vai
sentir
o
meu
calor,
meu
calor
Only
you
will
feel
my
warmth,
my
warmth
Sem
o
seu
carinho
Without
your
affection
Eu
chorei
sozinho
I
would
have
cried
alone
Eu
troquei
meu
sono
I
traded
my
sleep
Por
uma
aventura
For
an
adventure
Eu
arrisquei
tudo
I
risked
everything
Por
uma
loucura
For
a
madness
Mas
não
tenha
medo
But
don't
be
afraid
Porque
te
prometo
Because
I
promise
you
Dar
meu
mundo
pra
você
To
give
you
my
world
Porque
preciso
Because
I
need
Do
teu
abrigo
Your
shelter
Fica,
fica
por
favor
Please,
stay,
please
Anda,
diz
que
me
ama
Come
on,
tell
me
you
love
me
Que
hoje
tem
festa,
na
nossa
cama
That
we
have
a
party
in
our
bed
tonight
Viva,
viva
o
nosso
amor
Hurray,
hurray
for
our
love
(Fica
comigo)
fica
comigo
(Stay
with
me)
stay
with
me
Porque
preciso)
porque
preciso
(Because
I
need)
because
I
need
(Do
teu
abrigo)
(Your
shelter)
Fica,
fica
por
favor
Please,
stay,
please
(Anda,
diz
que
me
ama)
diz
que
me
ama
(Come
on,
tell
me
you
love
me)
tell
me
you
love
me
(Hoje
tem
festa),
hoje
tem
festa
(na
nossa
cama)
(We're
having
a
party),
we're
having
a
party
(in
our
bed)
Viva,
viva
o
nosso
amor
Hurray,
hurray
for
our
love
Já
são
duas
e
dez
da
madrugada
It's
already
two-ten
in
the
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delcio Luiz, Aloysio Pinheiro Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.