Belo - Amor bandido - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Belo - Amor bandido - Ao Vivo




Bota a mão aqui ó
Ботинок рукой здесь, о,
Eu te lembrei, se um tempo
Я уже вам напомнил, что дает время
Eu não me cansei desse sentimento
Я не устал от этого чувства
Se eu não te liguei é pra você esperar
Если я тебе не позвонил, я вас ждать
Não liga pra mim se sentir saudade
Не превратить меня чувствовать себя saudade
É melhor assim, vai ser novidade
Это лучше, таким образом, будет новизна
Não dando fim, você tem que se tocar
Я не давая конца, вы должны играть
Tenho compromisso, não vem me cobrar
У меня встреча, не приходите ко мне заряда
Você sabe disso, não vou te enganar
Вы знаете, я не буду вас обманывать
Que eu gosto do jeito atrevido
Что мне нравится, как дерзкий
O perigo que você traz, você faz
Опасность, что вы приносите, вы делаете
Tenho compromisso, não vem me cobrar
У меня встреча, не приходите ко мне заряда
Você sabe disso, não vou te enganar
Вы знаете, я не буду вас обманывать
Que eu gosto do jeito atrevido
Что мне нравится, как дерзкий
O perigo que você traz, você faz
Опасность, что вы приносите, вы делаете
Tudo que em casa é proibido
Все, что там в доме-запрещено
Quando esta comigo você faz, você faz
Когда это вы со мной делаете, вы делаете
Tudo do meu jeito preferido, um amor bandido
Все, мой путь предпочтительнее, любовь бандита
Você faz, você faz
Вы делаете, вы делаете
Tudo que em casa é proibido
Все, что там в доме-запрещено
Quando esta comigo você faz, você faz
Когда это вы со мной делаете, вы делаете
Tudo do meu jeito preferido, um amor bandido
Все, мой путь предпочтительнее, любовь бандита
Você faz, você faz melhor
Вы делаете, вы делаете лучше
Ver se entende o meu lado ou vai ficar
Увидеть, если понимаете мою сторону или останется только
Eu te lembrei, se um tempo
Я уже вам напомнил, что дает время
Eu não me cansei desse sentimento
Я не устал от этого чувства
Se eu não te liguei é pra você esperar
Если я тебе не позвонил, я вас ждать
Não liga pra mim se sentir saudade
Не превратить меня чувствовать себя saudade
É melhor assim, vai ser novidade
Это лучше, таким образом, будет новизна
Não dando fim, você tem que se tocar
Я не давая конца, вы должны играть
Eu tenho compromisso, não vem me cobrar
У меня есть обязательства, не приходит обвинить меня
Você sabe disso, não vou te enganar
Вы знаете, я не буду вас обманывать
Que eu gosto do jeito atrevido
Что мне нравится, как дерзкий
O perigo que você traz, você faz
Опасность, что вы приносите, вы делаете
Tenho compromisso, não vem me cobrar
У меня встреча, не приходите ко мне заряда
Você sabe disso, não vou te enganar
Вы знаете, я не буду вас обманывать
Que eu gosto do jeito atrevido
Что мне нравится, как дерзкий
O perigo que você traz, você faz
Опасность, что вы приносите, вы делаете
Tudo que em casa é proibido
Все, что там в доме-запрещено
Quando esta comigo você faz, você faz
Когда это вы со мной делаете, вы делаете
Tudo do meu jeito preferido, um amor bandido
Все, мой путь предпочтительнее, любовь бандита
Você faz, você faz
Вы делаете, вы делаете
Tudo que em casa é proibido
Все, что там в доме-запрещено
Quando esta comigo você faz, você faz
Когда это вы со мной делаете, вы делаете
Tudo do meu jeito preferido, um amor bandido
Все, мой путь предпочтительнее, любовь бандита
Você faz, você faz melhor
Вы делаете, вы делаете лучше
Tudo que em casa é proibido
Все, что там в доме-запрещено
Quando esta comigo você faz, você faz
Когда это вы со мной делаете, вы делаете
Tudo do meu jeito preferido, um amor bandido
Все, мой путь предпочтительнее, любовь бандита
Você faz, você faz
Вы делаете, вы делаете
Tudo que em casa é proibido
Все, что там в доме-запрещено
Quando esta comigo você faz, você faz
Когда это вы со мной делаете, вы делаете
Tudo do meu jeito preferido, um amor bandido
Все, мой путь предпочтительнее, любовь бандита
Você faz, você faz melhor
Вы делаете, вы делаете лучше
Ver se entende o meu lado ou vai ficar
Увидеть, если понимаете мою сторону или останется только
Eu te lembrei, se um tempo...
Я уже вам напомнил, что дает время...





Авторы: Wilson Rodrigues, Umberto Tavares, Douglas Raphael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.