Текст и перевод песни Belo - Amor bandido - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor bandido - Ao Vivo
Запретная любовь - Концертная запись
Bota
a
mão
aqui
ó
Положи
руку
сюда,
вот
так
Eu
já
te
lembrei,
vê
se
dá
um
tempo
Я
тебе
уже
напоминал,
дай
мне
передышку
Eu
não
me
cansei
desse
sentimento
Я
не
устал
от
этого
чувства
Se
eu
não
te
liguei
é
pra
você
esperar
Если
я
тебе
не
звонил,
значит,
тебе
нужно
подождать
Não
liga
pra
mim
se
sentir
saudade
Не
звони
мне,
если
соскучишься
É
melhor
assim,
vai
ser
novidade
Так
будет
лучше,
это
будет
что-то
новенькое
Não
tô
dando
fim,
você
tem
que
se
tocar
Я
не
заканчиваю
наши
отношения,
ты
должна
это
понять
Tenho
compromisso,
não
vem
me
cobrar
У
меня
есть
обязательства,
не
требуй
от
меня
ничего
Você
sabe
disso,
não
vou
te
enganar
Ты
знаешь
об
этом,
я
не
буду
тебя
обманывать
Que
eu
gosto
do
jeito
atrevido
Мне
нравится
твоя
дерзость
O
perigo
que
você
traz,
você
faz
Опасность,
которую
ты
приносишь,
ты
делаешь...
Tenho
compromisso,
não
vem
me
cobrar
У
меня
есть
обязательства,
не
требуй
от
меня
ничего
Você
sabe
disso,
não
vou
te
enganar
Ты
знаешь
об
этом,
я
не
буду
тебя
обманывать
Que
eu
gosto
do
jeito
atrevido
Мне
нравится
твоя
дерзость
O
perigo
que
você
traz,
você
faz
Опасность,
которую
ты
приносишь,
ты
делаешь...
Tudo
que
lá
em
casa
é
proibido
Все,
что
дома
запрещено
Quando
esta
comigo
você
faz,
você
faz
Когда
ты
со
мной,
ты
делаешь,
ты
делаешь
Tudo
do
meu
jeito
preferido,
um
amor
bandido
Все,
как
я
люблю,
запретная
любовь
Você
faz,
você
faz
Ты
делаешь,
ты
делаешь
Tudo
que
lá
em
casa
é
proibido
Все,
что
дома
запрещено
Quando
esta
comigo
você
faz,
você
faz
Когда
ты
со
мной,
ты
делаешь,
ты
делаешь
Tudo
do
meu
jeito
preferido,
um
amor
bandido
Все,
как
я
люблю,
запретная
любовь
Você
faz,
você
faz
melhor
Ты
делаешь,
ты
делаешь
еще
лучше
Ver
se
entende
o
meu
lado
ou
vai
ficar
só
Пойми
меня
или
останешься
одна
Eu
já
te
lembrei,
vê
se
dá
um
tempo
Я
тебе
уже
напоминал,
дай
мне
передышку
Eu
não
me
cansei
desse
sentimento
Я
не
устал
от
этого
чувства
Se
eu
não
te
liguei
é
pra
você
esperar
Если
я
тебе
не
звонил,
значит,
тебе
нужно
подождать
Não
liga
pra
mim
se
sentir
saudade
Не
звони
мне,
если
соскучишься
É
melhor
assim,
vai
ser
novidade
Так
будет
лучше,
это
будет
что-то
новенькое
Não
tô
dando
fim,
você
tem
que
se
tocar
Я
не
заканчиваю
наши
отношения,
ты
должна
это
понять
Eu
tenho
compromisso,
não
vem
me
cobrar
У
меня
есть
обязательства,
не
требуй
от
меня
ничего
Você
sabe
disso,
não
vou
te
enganar
Ты
знаешь
об
этом,
я
не
буду
тебя
обманывать
Que
eu
gosto
do
jeito
atrevido
Мне
нравится
твоя
дерзость
O
perigo
que
você
traz,
você
faz
Опасность,
которую
ты
приносишь,
ты
делаешь...
Tenho
compromisso,
não
vem
me
cobrar
У
меня
есть
обязательства,
не
требуй
от
меня
ничего
Você
sabe
disso,
não
vou
te
enganar
Ты
знаешь
об
этом,
я
не
буду
тебя
обманывать
Que
eu
gosto
do
jeito
atrevido
Мне
нравится
твоя
дерзость
O
perigo
que
você
traz,
você
faz
Опасность,
которую
ты
приносишь,
ты
делаешь...
Tudo
que
lá
em
casa
é
proibido
Все,
что
дома
запрещено
Quando
esta
comigo
você
faz,
você
faz
Когда
ты
со
мной,
ты
делаешь,
ты
делаешь
Tudo
do
meu
jeito
preferido,
um
amor
bandido
Все,
как
я
люблю,
запретная
любовь
Você
faz,
você
faz
Ты
делаешь,
ты
делаешь
Tudo
que
lá
em
casa
é
proibido
Все,
что
дома
запрещено
Quando
esta
comigo
você
faz,
você
faz
Когда
ты
со
мной,
ты
делаешь,
ты
делаешь
Tudo
do
meu
jeito
preferido,
um
amor
bandido
Все,
как
я
люблю,
запретная
любовь
Você
faz,
você
faz
melhor
Ты
делаешь,
ты
делаешь
еще
лучше
Tudo
que
lá
em
casa
é
proibido
Все,
что
дома
запрещено
Quando
esta
comigo
você
faz,
você
faz
Когда
ты
со
мной,
ты
делаешь,
ты
делаешь
Tudo
do
meu
jeito
preferido,
um
amor
bandido
Все,
как
я
люблю,
запретная
любовь
Você
faz,
você
faz
Ты
делаешь,
ты
делаешь
Tudo
que
lá
em
casa
é
proibido
Все,
что
дома
запрещено
Quando
esta
comigo
você
faz,
você
faz
Когда
ты
со
мной,
ты
делаешь,
ты
делаешь
Tudo
do
meu
jeito
preferido,
um
amor
bandido
Все,
как
я
люблю,
запретная
любовь
Você
faz,
você
faz
melhor
Ты
делаешь,
ты
делаешь
еще
лучше
Ver
se
entende
o
meu
lado
ou
vai
ficar
só
Пойми
меня
или
останешься
одна
Eu
já
te
lembrei,
vê
se
dá
um
tempo...
Я
тебе
уже
напоминал,
дай
мне
передышку...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Rodrigues, Umberto Tavares, Douglas Raphael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.