Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona do Pedaço
Königin meines Herzens
Dá
um
tempo,
dá
um
beijo
Mach
mal
Pause,
gib
mir
'nen
Kuss
Deixa
de
marra
Hör
auf,
so
stur
zu
sein
Desamarra
essa
cara
que
você
ficou
Hör
auf,
so
ein
Gesicht
zu
ziehen
Dá
um
tempo,
dá
um
beijo
Mach
mal
Pause,
gib
mir
'nen
Kuss
Vou
pra
balada
Ich
geh'
feiern
Pra
curtir
a
madrugada
com
você,
amor
Um
die
Nacht
mit
dir
zu
genießen,
Schatz
Dá
um
tempo,
dá
um
beijo
Mach
mal
Pause,
gib
mir
'nen
Kuss
Deixa
de
marra
Hör
auf,
so
stur
zu
sein
Desamarra
essa
cara
que
você
ficou
Hör
auf,
so
ein
Gesicht
zu
ziehen
Dá
um
tempo,
dá
um
beijo
Mach
mal
Pause,
gib
mir
'nen
Kuss
Vou
pra
balada
Ich
geh'
feiern
Pra
curtir
a
madrugada
com
você,
amor
Um
die
Nacht
mit
dir
zu
genießen,
Schatz
Eu
não
sou
de
sair
sozinho
Ich
bin
keiner,
der
allein
ausgeht
Faz
tempo
que
eu
não
dou
mancada
Ist
schon
lange
her,
dass
ich
Mist
gebaut
hab'
Você
chegou
pra
minha
vida
mudar
Du
kamst,
um
mein
Leben
zu
ändern
Pra
quê
então
ficar
com
medo?
Warum
also
Angst
haben?
Se
é
a
dona
do
pedaço
Wenn
du
doch
die
Königin
meines
Herzens
bist
Eu
sofro
pra
viver
contigo
e
sonhar
Ich
sehne
mich
danach,
mit
dir
zu
leben
und
zu
träumen
Vem
comigo,
amor,
seja
onde
for
Komm
mit
mir,
Schatz,
egal
wohin
Quero
com
você
viajar
Ich
will
mit
dir
reisen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Esse
teu
amor
me
fez
vencedor
Deine
Liebe
hat
mich
zum
Sieger
gemacht
Nada
pode
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Vem
comigo,
amor,
seja
onde
for
Komm
mit
mir,
Schatz,
egal
wohin
Quero
com
você
viajar
Ich
will
mit
dir
reisen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Esse
seu
amor
me
fez
vencedor
Deine
Liebe
hat
mich
zum
Sieger
gemacht
Nada
pode
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Dá
um
tempo...
Mach
mal
Pause...
Dá
um
tempo,
dá
um
beijo
Mach
mal
Pause,
gib
mir
'nen
Kuss
Deixa
de
marra
Hör
auf,
so
stur
zu
sein
Desamarra
essa
cara
que
você
ficou
Hör
auf,
so
ein
Gesicht
zu
ziehen
Dá
um
tempo,
dá
um
beijo
Mach
mal
Pause,
gib
mir
'nen
Kuss
Vou
pra
balada
Ich
geh'
feiern
Pra
curtir
a
madrugada
com
você,
amor
Um
die
Nacht
mit
dir
zu
genießen,
Schatz
Dá
um
tempo,
dá
um
beijo
Mach
mal
Pause,
gib
mir
'nen
Kuss
Deixa
de
marra
Hör
auf,
so
stur
zu
sein
Desamarra
essa
cara
que
você
ficou
Hör
auf,
so
ein
Gesicht
zu
ziehen
Dá
um
tempo,
dá
um
beijo
Mach
mal
Pause,
gib
mir
'nen
Kuss
Vou
pra
balada
Ich
geh'
feiern
Pra
curtir
a
madrugada
com
você,
amor
Um
die
Nacht
mit
dir
zu
genießen,
Schatz
Eu
não
sou
de
sair
sozinho
Ich
bin
keiner,
der
allein
ausgeht
Faz
tempo
que
eu
não
dou
mancada
Ist
schon
lange
her,
dass
ich
Mist
gebaut
hab'
Você
chegou
pra
minha
vida
mudar
Du
kamst,
um
mein
Leben
zu
ändern
Pra
quê
então
ficar
com
medo?
Warum
also
Angst
haben?
Se
é
a
dona
do
pedaço
Wenn
du
doch
die
Königin
meines
Herzens
bist
Eu
sofro
pra
viver
contigo
e
sonhar
Ich
sehne
mich
danach,
mit
dir
zu
leben
und
zu
träumen
Vem
comigo,
amor,
seja
onde
for
Komm
mit
mir,
Schatz,
egal
wohin
Quero
com
você
viajar
Ich
will
mit
dir
reisen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Esse
seu
amor
me
fez
vencedor
Deine
Liebe
hat
mich
zum
Sieger
gemacht
Nada
pode
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Vem
comigo,
amor,
seja
onde
for
Komm
mit
mir,
Schatz,
egal
wohin
Quero
com
você
viajar
Ich
will
mit
dir
reisen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Esse
seu
amor
me
fez
vencedor
Deine
Liebe
hat
mich
zum
Sieger
gemacht
Nada
pode
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Vem
comigo,
amor,
seja
onde
for
Komm
mit
mir,
Schatz,
egal
wohin
Quero
com
você
viajar
Ich
will
mit
dir
reisen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Esse
seu
amor
me
fez
vencedor
Deine
Liebe
hat
mich
zum
Sieger
gemacht
Nada
pode
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Vem
comigo,
amor,
seja
onde
for
Komm
mit
mir,
Schatz,
egal
wohin
Quero
com
você
viajar
Ich
will
mit
dir
reisen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Esse
seu
amor
me
fez
vencedor
Deine
Liebe
hat
mich
zum
Sieger
gemacht
Nada
pode
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Vem
me
beijar,
oh-oh-oh
Komm,
küss
mich,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Rodrigues, Picole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.