Belo - Escolha errada - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Escolha errada - Ao Vivo - Beloперевод на немецкий




Escolha errada - Ao Vivo
Falsche Wahl - Live
não sei o que fazer pra tentar esquecer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, um zu versuchen zu vergessen
Se a lembrança do amor que a gente fez
Wenn die Erinnerung an die Liebe, die wir gemacht haben
Foi tão natural, não foi casual
So natürlich war, nicht zufällig war
E agora o que fazer pra conquistar você
Und was soll ich jetzt tun, um dich zu erobern
Se as regras que eu criei pra esse jogo não me servem mais
Wenn die Regeln, die ich für dieses Spiel geschaffen habe, mir nicht mehr dienen
'Tô voltando atrás
Ich mache einen Rückzieher
Quero me livrar de vez a aventura
Ich will das Abenteuer endgültig loswerden
E entregar pra alguém, toda minha ternura
Und jemandem all meine Zärtlichkeit geben
Parece loucura, mas aconteceu (Mas aconteceu comigo)
Es scheint verrückt, aber es ist passiert (Aber es ist mir passiert)
Estou prisioneiro, numa escolha errada
Ich bin gefangen in einer falschen Wahl
Com toda razão, você 'tá magoada
Mit vollem Recht bist du verletzt
Quem saiu ganhando, se o amor perdeu
Wer hat gewonnen, wenn die Liebe verloren hat
Se eu me arrepender
Wenn ich es bereue
Mostra que sou louco por você
Zeigt es, dass ich verrückt nach dir bin
Que eu 'tô tentando consertar
Dass ich versuche, es wiedergutzumachen
Será que consegue assim me perdoar?
Kannst du mir so verzeihen?
Quero te dizer, que o amor em mim faz crescer
Ich will dir sagen, dass die Liebe in mir nur wächst
Que eu tenho medo de perder o meu lugar
Dass ich Angst habe, meinen Platz zu verlieren
Viver sem você não
Ohne dich zu leben geht nicht
Se eu me arrepender
Wenn ich es bereue
Mostra que sou louco por você
Zeigt es, dass ich verrückt nach dir bin
Que eu 'tô tentando consertar
Dass ich versuche, es wiedergutzumachen
Será que consegue assim me perdoar
Kannst du mir so verzeihen
Quero te dizer
Ich will dir sagen
Que o amor em mim faz crescer
Dass die Liebe in mir nur wächst
Que eu tenho medo de perder o meu lugar
Dass ich Angst habe, meinen Platz zu verlieren
Viver sem você não
Ohne dich zu leben geht nicht
Quero me livrar de vez a aventura
Ich will das Abenteuer endgültig loswerden
E entregar pra alguém, toda minha ternura
Und jemandem all meine Zärtlichkeit geben
Parece loucura, mas aconteceu (Mas aconteceu comigo)
Es scheint verrückt, aber es ist passiert (Aber es ist mir passiert)
Estou prisioneiro, numa escolha errada
Ich bin gefangen in einer falschen Wahl
Com toda razão, você 'tá magoada
Mit vollem Recht bist du verletzt
Quem saiu ganhando, se o amor perdeu
Wer hat gewonnen, wenn die Liebe verloren hat
Se eu me arrepender
Wenn ich es bereue
Mostra que sou louco por você
Zeigt es, dass ich verrückt nach dir bin
Que eu 'tô tentando consertar
Dass ich versuche, es wiedergutzumachen
Será que consegue assim me perdoar?
Kannst du mir so verzeihen?
Quero te dizer
Ich will dir sagen
Que o amor em mim faz crescer
Dass die Liebe in mir nur wächst
Que eu tenho medo de perder o meu lugar
Dass ich Angst habe, meinen Platz zu verlieren
Viver sem você não
Ohne dich zu leben geht nicht
Se eu me arrepender
Wenn ich es bereue
Mostra que sou louco por você
Zeigt es, dass ich verrückt nach dir bin
Que eu 'tô tentando consertar
Dass ich versuche, es wiedergutzumachen
Será que consegue assim me perdoar?
Kannst du mir so verzeihen?
Quero te dizer
Ich will dir sagen
Que o amor em mim faz crescer
Dass die Liebe in mir nur wächst
Que eu tenho medo de perder o meu lugar
Dass ich Angst habe, meinen Platz zu verlieren
Viver sem você não
Ohne dich zu leben geht nicht





Авторы: Umberto Tavares, Wilson Rodrigues, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.