Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escolha errada - Ao Vivo
Falsche Wahl - Live
Já
não
sei
o
que
fazer
pra
tentar
esquecer
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
um
zu
versuchen
zu
vergessen
Se
a
lembrança
do
amor
que
a
gente
fez
Wenn
die
Erinnerung
an
die
Liebe,
die
wir
gemacht
haben
Foi
tão
natural,
não
foi
casual
So
natürlich
war,
nicht
zufällig
war
E
agora
o
que
fazer
pra
conquistar
você
Und
was
soll
ich
jetzt
tun,
um
dich
zu
erobern
Se
as
regras
que
eu
criei
pra
esse
jogo
não
me
servem
mais
Wenn
die
Regeln,
die
ich
für
dieses
Spiel
geschaffen
habe,
mir
nicht
mehr
dienen
'Tô
voltando
atrás
Ich
mache
einen
Rückzieher
Quero
me
livrar
de
vez
a
aventura
Ich
will
das
Abenteuer
endgültig
loswerden
E
entregar
pra
alguém,
toda
minha
ternura
Und
jemandem
all
meine
Zärtlichkeit
geben
Parece
loucura,
mas
aconteceu
(Mas
aconteceu
comigo)
Es
scheint
verrückt,
aber
es
ist
passiert
(Aber
es
ist
mir
passiert)
Estou
prisioneiro,
numa
escolha
errada
Ich
bin
gefangen
in
einer
falschen
Wahl
Com
toda
razão,
você
'tá
magoada
Mit
vollem
Recht
bist
du
verletzt
Quem
saiu
ganhando,
se
o
amor
perdeu
Wer
hat
gewonnen,
wenn
die
Liebe
verloren
hat
Se
eu
me
arrepender
Wenn
ich
es
bereue
Mostra
que
sou
louco
por
você
Zeigt
es,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Que
eu
'tô
tentando
consertar
Dass
ich
versuche,
es
wiedergutzumachen
Será
que
consegue
assim
me
perdoar?
Kannst
du
mir
so
verzeihen?
Quero
te
dizer,
que
o
amor
em
mim
só
faz
crescer
Ich
will
dir
sagen,
dass
die
Liebe
in
mir
nur
wächst
Que
eu
tenho
medo
de
perder
o
meu
lugar
Dass
ich
Angst
habe,
meinen
Platz
zu
verlieren
Viver
sem
você
não
dá
Ohne
dich
zu
leben
geht
nicht
Se
eu
me
arrepender
Wenn
ich
es
bereue
Mostra
que
sou
louco
por
você
Zeigt
es,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Que
eu
'tô
tentando
consertar
Dass
ich
versuche,
es
wiedergutzumachen
Será
que
consegue
assim
me
perdoar
Kannst
du
mir
so
verzeihen
Quero
te
dizer
Ich
will
dir
sagen
Que
o
amor
em
mim
só
faz
crescer
Dass
die
Liebe
in
mir
nur
wächst
Que
eu
tenho
medo
de
perder
o
meu
lugar
Dass
ich
Angst
habe,
meinen
Platz
zu
verlieren
Viver
sem
você
não
dá
Ohne
dich
zu
leben
geht
nicht
Quero
me
livrar
de
vez
a
aventura
Ich
will
das
Abenteuer
endgültig
loswerden
E
entregar
pra
alguém,
toda
minha
ternura
Und
jemandem
all
meine
Zärtlichkeit
geben
Parece
loucura,
mas
aconteceu
(Mas
aconteceu
comigo)
Es
scheint
verrückt,
aber
es
ist
passiert
(Aber
es
ist
mir
passiert)
Estou
prisioneiro,
numa
escolha
errada
Ich
bin
gefangen
in
einer
falschen
Wahl
Com
toda
razão,
você
'tá
magoada
Mit
vollem
Recht
bist
du
verletzt
Quem
saiu
ganhando,
se
o
amor
perdeu
Wer
hat
gewonnen,
wenn
die
Liebe
verloren
hat
Se
eu
me
arrepender
Wenn
ich
es
bereue
Mostra
que
sou
louco
por
você
Zeigt
es,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Que
eu
'tô
tentando
consertar
Dass
ich
versuche,
es
wiedergutzumachen
Será
que
consegue
assim
me
perdoar?
Kannst
du
mir
so
verzeihen?
Quero
te
dizer
Ich
will
dir
sagen
Que
o
amor
em
mim
só
faz
crescer
Dass
die
Liebe
in
mir
nur
wächst
Que
eu
tenho
medo
de
perder
o
meu
lugar
Dass
ich
Angst
habe,
meinen
Platz
zu
verlieren
Viver
sem
você
não
dá
Ohne
dich
zu
leben
geht
nicht
Se
eu
me
arrepender
Wenn
ich
es
bereue
Mostra
que
sou
louco
por
você
Zeigt
es,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Que
eu
'tô
tentando
consertar
Dass
ich
versuche,
es
wiedergutzumachen
Será
que
consegue
assim
me
perdoar?
Kannst
du
mir
so
verzeihen?
Quero
te
dizer
Ich
will
dir
sagen
Que
o
amor
em
mim
só
faz
crescer
Dass
die
Liebe
in
mir
nur
wächst
Que
eu
tenho
medo
de
perder
o
meu
lugar
Dass
ich
Angst
habe,
meinen
Platz
zu
verlieren
Viver
sem
você
não
dá
Ohne
dich
zu
leben
geht
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Tavares, Wilson Rodrigues, Jefferson Almeida Dos Santos Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.